Doctranslate.io

API ການແປ Excel: ພາສາອັງກິດເປັນພາສາເຢຍລະມັນ | ໄວ ແລະ ຖືກຕ້ອງ

Đăng bởi

vào

ເປັນຫຍັງການແປໄຟລ໌ Excel ຜ່ານ API ຈຶ່ງມີຄວາມຊັບຊ້ອນຢ່າງຫຼອກລວງ

ການແປໄຟລ໌ Excel ຈາກພາສາອັງກິດເປັນພາສາເຢຍລະມັນໂດຍໃຊ້ໂປຣແກຣມນັ້ນນຳສະເໜີອຸປະສັກທາງເທັກນິກທີ່ເປັນເອກະລັກ.
ແຕກຕ່າງຈາກຂໍ້ຄວາມທຳມະດາ, ໄຟລ໌ .xlsx ເປັນບ່ອນເກັບເອກະສານ XML ທີ່ຊັບຊ້ອນ, ເຊິ່ງແຕ່ລະອັນກຳນົດເນື້ອຫາ, ຮູບແບບ, ແລະ ຄວາມສຳພັນ.
ການສະກັດ ແລະ ແປຂໍ້ຄວາມດ້ວຍ API ການແປຂໍ້ຄວາມມາດຕະຖານຈະທຳລາຍໂຄງສ້າງໄຟລ໌ຢ່າງຫຼີກລ່ຽງບໍ່ໄດ້.
ວິທີການນີ້ບໍ່ໄດ້ຄຳນຶງເຖິງຄວາມເພິ່ງພາອາໄສທີ່ຊັບຊ້ອນພາຍໃນປຶ້ມງານ, ເຊິ່ງນຳໄປສູ່ໄຟລ໌ທີ່ເສຍຫາຍ ແລະ ການສູນເສຍຂໍ້ມູນ.

ຫນຶ່ງໃນສິ່ງທ້າທາຍທີ່ສຳຄັນທີ່ສຸດແມ່ນການຈັດການສູດ ແລະ ຟັງຊັນຂອງຕາຕະລາງ.
ອົງປະກອບເຫຼົ່ານີ້ບໍ່ແມ່ນພຽງແຕ່ຂໍ້ຄວາມ; ພວກມັນແມ່ນການສະແດງອອກທາງເຫດຜົນທີ່ມັກຈະຂຶ້ນກັບພາສາ, ເຊັ່ນ `IF` ໃນພາສາອັງກິດກາຍເປັນ `WENN` ໃນພາສາເຢຍລະມັນ.
ຂະບວນການແປທີ່ບໍ່ຊັບຊ້ອນຈະເຮັດໃຫ້ສູດເຫຼົ່ານີ້ເສຍຫາຍ, ເຮັດໃຫ້ຕາຕະລາງບໍ່ສາມາດໃຊ້ງານໄດ້ສຳລັບການຄຳນວນຕໍ່ໄປ.
ນອກຈາກນີ້, ຮູບແບບຕົວເລກ, ສັນຍາລັກວັນທີ, ແລະ ສັນຍາລັກສະກຸນເງິນຍັງແຕກຕ່າງກັນຢ່າງຫຼວງຫຼາຍລະຫວ່າງພາສາອັງກິດ ແລະ ເຢຍລະມັນ, ເພີ່ມຄວາມຊັບຊ້ອນອີກຊັ້ນໜຶ່ງໃຫ້ກັບຂະບວນການທ້ອງຖິ່ນ.

ນອກເໜືອຈາກສູດ, ການຮັກສາຮູບແບບ ແລະ ການຈັດຮູບແບບທາງສາຍຕາແມ່ນຄວາມຕ້ອງການທີ່ສຳຄັນ.
ເອກະສານ Excel ອາໄສສັນຍານທາງສາຍຕາຢ່າງໜັກ ເຊັ່ນ: ເຊວທີ່ລວມກັນ, ການຕັດຄຳ, ປ້າຍຊື່ຕາຕະລາງ, ແລະ ການຈັດຮູບແບບຕາມເງື່ອນໄຂ ເພື່ອຖ່າຍທອດຂໍ້ມູນຢ່າງມີປະສິດທິພາບ.
API ການແປ Excel ທີ່ບໍ່ພຽງພໍອາດເຮັດໃຫ້ຂໍ້ຄວາມລົ້ນອອກຈາກເຊວເນື່ອງຈາກຄຳປະສົມທີ່ຍາວກວ່າຂອງພາສາເຢຍລະມັນ, ເຮັດໃຫ້ຕາຕະລາງບໍ່ກົງກັນ, ຫຼື ລຶບການຈັດຮູບແບບທີ່ຈຳເປັນອອກ.
ການຮັກສາຄວາມສົມດຸນທີ່ລະອຽດອ່ອນຂອງເນື້ອຫາ ແລະ ການນຳສະເໜີນີ້ເປັນສິ່ງສຳຄັນທີ່ສຸດສຳລັບການແປທີ່ປະສົບຜົນສຳເລັດທີ່ຜູ້ໃຊ້ສາມາດເຂົ້າໃຈ ແລະ ເຮັດວຽກໄດ້ຢ່າງແທ້ຈິງ.

ສຸດທ້າຍ, ການເຂົ້າລະຫັດຕົວອັກສອນ ແລະ ການເຮັດໃຫ້ເປັນສາກົນແມ່ນຄວາມກັງວົນພື້ນຖານ.
ພາສາເຢຍລະມັນລວມມີຕົວອັກສອນພິເສດເຊັ່ນ umlauts (ä, ö, ü) ແລະ Eszett (ß), ເຊິ່ງຕ້ອງຖືກຈັດການຢ່າງຖືກຕ້ອງເພື່ອຫຼີກເວັ້ນຂໍ້ຄວາມທີ່ຜິດພ້ຽນ ຫຼື Mojibake.
API ທີ່ເຂັ້ມແຂງຕ້ອງຈັດການການເຂົ້າລະຫັດ UTF-8 ຢ່າງບໍ່ມີທີ່ຕິຕະຫຼອດຂະບວນການທັງໝົດ, ຕັ້ງແຕ່ການອັບໂຫລດໄຟລ໌ ແລະ ການວິເຄາະເນື້ອຫາໄປຈົນເຖິງການແປ ແລະ ການສ້າງໄຟລ໌ຄືນໃໝ່.
ຖ້າບໍ່ມີການຈັດການຢ່າງລະມັດລະວັງນີ້, ເອກະສານທີ່ໄດ້ຮັບຈະບໍ່ເປັນມືອາຊີບ ແລະ ອາດຈະບໍ່ສາມາດອ່ານໄດ້ສຳລັບກຸ່ມເປົ້າໝາຍ.

ແນະນຳ Doctranslate API ສໍາລັບການແປ Excel ແບບບໍ່ມີຮອຍຕໍ່

Doctranslate API ແມ່ນບໍລິການ RESTful ທີ່ມີປະສິດທິພາບທີ່ຖືກອອກແບບມາສະເພາະເພື່ອແກ້ໄຂຄວາມຊັບຊ້ອນຂອງການແປເອກະສານສຳລັບນັກພັດທະນາ.
ມັນສະຫນອງການແກ້ໄຂທີ່ຄ່ອງຕົວ ແລະ ເຊື່ອຖືໄດ້ສໍາລັບການແປງໄຟລ໌ Excel ຈາກພາສາອັງກິດເປັນພາສາເຢຍລະມັນໂດຍບໍ່ເສຍຄຸນນະພາບຫຼືຄວາມສົມບູນ.
ໂດຍການແຍກການວິເຄາະໄຟລ໌ລະດັບຕ່ຳ ແລະ ການສ້າງຄືນໃຫມ່, API ຂອງພວກເຮົາຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານສາມາດສຸມໃສ່ເຫດຜົນຫຼັກຂອງແອັບພລິເຄຊັນຂອງທ່ານ ໃນຂະນະທີ່ພວກເຮົາຈັດການວຽກຫນັກຂອງການແປ.
ການຕອບສະຫນອງທັງຫມົດແມ່ນຖືກສົ່ງໃນຮູບແບບ JSON ທີ່ສະອາດ ແລະ ຄາດເດົາໄດ້, ເຮັດໃຫ້ການເຊື່ອມໂຍງງ່າຍດາຍໃນພາສາການຂຽນໂປຣແກຣມໃດກໍຕາມ.

ບໍລິການຂອງພວກເຮົາສ້າງຂຶ້ນເທິງຫຼັກການສາມຢ່າງຄື: ການຮັກສາໂຄງສ້າງ, ຄວາມສົມບູນຂອງສູດ, ແລະ ຄວາມສາມາດໃນການຂະຫຍາຍທີ່ບໍ່ມີໃຜທຽບເທົ່າ.
API ຈະວິເຄາະໂຄງສ້າງ XML ພື້ນຖານຂອງໄຟລ໌ .xlsx ຂອງທ່ານຢ່າງສະຫຼາດ, ຮັບປະກັນວ່າທຸກແຜ່ນ, ເຊວ, ຕາຕະລາງ, ແລະ ຮູບແບບຖືກຮັກສາໄວ້ຢ່າງສົມບູນ.
ສໍາລັບນັກພັດທະນາທີ່ຕ້ອງການແປໄຟລ໌ Excel ໂດຍໃຊ້ໂປຣແກຣມ, ພວກເຮົາສະເຫນີການແກ້ໄຂທີ່ຮັບປະກັນວ່າທ່ານ ຮັກສາສູດ ແລະ ຕາຕະລາງໄວ້ຄືເກົ່າ, ເພື່ອໃຫ້ຕາຕະລາງຂອງທ່ານຍັງຄົງເຮັດວຽກໄດ້ຢ່າງເຕັມທີ່ຫຼັງຈາກການແປ.
ຂະບວນການທີ່ລະອຽດລະອໍນີ້ຮັບປະກັນວ່າເອກະສານທີ່ແປແລ້ວແມ່ນກະຈົກທີ່ສົມບູນແບບຂອງຕົ້ນສະບັບ, ພຽງແຕ່ໃນພາສາໃຫມ່.

ຄວາມປອດໄພ ແລະ ຄວາມງ່າຍໃນການໃຊ້ງານແມ່ນຈຸດໃຈກາງຂອງປະສົບການຂອງນັກພັດທະນາ.
ການເຂົ້າເຖິງ API ຖືກຄວບຄຸມຜ່ານ API key ທີ່ງ່າຍດາຍ, ເຊິ່ງທ່ານລວມເປັນ bearer token ໃນ `Authorization` header ຂອງຄຳຮ້ອງຂໍຂອງທ່ານ.
ວິທີການກວດສອບນີ້ແມ່ນມາດຕະຖານ, ປອດໄພ, ແລະ ງ່າຍຕໍ່ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ, ຊ່ວຍໃຫ້ການຕັ້ງຄ່າ ແລະ ທົດສອບໄວ.
ຂະບວນການທັງໝົດ, ຕັ້ງແຕ່ການສົ່ງໄຟລ໌ໄປຈົນເຖິງການດາວໂຫລດເວີຊັນທີ່ແປແລ້ວ, ຖືກອອກແບບມາເພື່ອໃຫ້ມີປະສິດທິພາບ ແລະ ເປັນມິດກັບນັກພັດທະນາເທົ່າທີ່ຈະເປັນໄປໄດ້, ດ້ວຍເອກະສານທີ່ຊັດເຈນ ແລະ endpoints ທີ່ຄາດເດົາໄດ້.

ຄູ່ມືການເຊື່ອມໂຍງ API ແບບຂັ້ນຕອນ: ພາສາອັງກິດເປັນພາສາເຢຍລະມັນ

ຄູ່ມືນີ້ສະໜອງຄຳແນະນຳພາກປະຕິບັດສຳລັບການເຊື່ອມໂຍງ Doctranslate API ເພື່ອແປໄຟລ໌ Excel ຈາກພາສາອັງກິດເປັນພາສາເຢຍລະມັນໂດຍໃຊ້ Python.
ພວກເຮົາຈະກວມເອົາທຸກຢ່າງຕັ້ງແຕ່ການຕັ້ງຄ່າສະພາບແວດລ້ອມຂອງທ່ານໄປຈົນເຖິງການໂທຫາ API ແລະ ການດຶງເອົາເອກະສານທີ່ແປແລ້ວ.
ການປະຕິບັດຕາມຂັ້ນຕອນເຫຼົ່ານີ້ຈະຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານສາມາດສ້າງຂະບວນການແປທີ່ເຂັ້ມແຂງ ແລະ ອັດຕະໂນມັດເຂົ້າໃນແອັບພລິເຄຊັນຂອງທ່ານ.
ຂະບວນການທັງໝົດແມ່ນແບບ asynchronous, ຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານສາມາດຈັດການໄຟລ໌ຂະຫນາດໃຫຍ່ໂດຍບໍ່ຕ້ອງຂັດຂວາງ thread ຫຼັກຂອງແອັບພລິເຄຊັນຂອງທ່ານ.

ເງື່ອນໄຂເບື້ອງຕົ້ນ

ກ່ອນທີ່ທ່ານຈະເລີ່ມຂະບວນການເຊື່ອມໂຍງ, ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານມີອົງປະກອບທີ່ຈຳເປັນພ້ອມ.
ທຳອິດ, ທ່ານຈະຕ້ອງການ Doctranslate API key, ເຊິ່ງທ່ານສາມາດໄດ້ຮັບໂດຍການລົງທະບຽນໃນ developer portal.
ທ່ານຍັງຈະຕ້ອງການສະພາບແວດລ້ອມການພັດທະນາທ້ອງຖິ່ນທີ່ມີ Python 3 ຕິດຕັ້ງ, ພ້ອມກັບ `requests` library ທີ່ນິຍົມສຳລັບການສົ່ງຄຳຮ້ອງຂໍ HTTP.
ສຸດທ້າຍ, ໃຫ້ມີໄຟລ໌ `.xlsx` ຕົວຢ່າງທີ່ເປັນພາສາອັງກິດພ້ອມໃຊ້ສຳລັບການທົດສອບການແປຄັ້ງທຳອິດຂອງທ່ານ.

ຂັ້ນຕອນທີ 1: ການຕັ້ງຄ່າສະພາບແວດລ້ອມ Python ຂອງທ່ານ

ເພື່ອໂຕ້ຕອບກັບ API, ທ່ານຈະຕ້ອງມີວິທີການສົ່ງຄຳຮ້ອງຂໍ HTTP ຈາກ script Python ຂອງທ່ານ.
`requests` library ເປັນມາດຕະຖານທີ່ໃຊ້ກັນທົ່ວໄປສຳລັບຈຸດປະສົງນີ້ເນື່ອງຈາກຄວາມງ່າຍດາຍ ແລະ ປະສິດທິພາບຂອງມັນ.
ທ່ານສາມາດຕິດຕັ້ງມັນໄດ້ງ່າຍໂດຍໃຊ້ pip, ຕົວຕິດຕັ້ງແພັກເກັດຂອງ Python, ໂດຍການແລ່ນຄຳສັ່ງງ່າຍໆໃນ terminal ຂອງທ່ານ.
ການເພິ່ງພານີ້ພຽງອັນດຽວແມ່ນທັງໝົດທີ່ທ່ານຕ້ອງການເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນການເຊື່ອມໂຍງ Doctranslate API.


# ເປີດ terminal ຫຼື command prompt ຂອງທ່ານ ແລະ ແລ່ນ:
pip install requests

ຂັ້ນຕອນທີ 2: ການສົ່ງຄຳຮ້ອງຂໍການແປ

ເມື່ອສະພາບແວດລ້ອມຂອງທ່ານຖືກຕັ້ງຄ່າແລ້ວ, ທ່ານສາມາດຂຽນໂຄດເພື່ອອັບໂຫລດໄຟລ໌ Excel ຂອງທ່ານສຳລັບການແປ.
ນີ້ກ່ຽວຂ້ອງກັບການສົ່ງຄຳຮ້ອງຂໍ `POST` ໄປຍັງ endpoint `/v2/translate` ພ້ອມກັບໄຟລ໌ ແລະ ພາຣາມິເຕີການແປ.
ຄຳຮ້ອງຂໍຕ້ອງຖືກສົ່ງເປັນ `multipart/form-data` ແລະ ລວມເອົາ API key ຂອງທ່ານໃນ `Authorization` header ສຳລັບການກວດສອບ.
ພາຣາມິເຕີຫຼັກແມ່ນ `source_lang` ຕັ້ງເປັນ ‘en’ ແລະ `target_lang` ຕັ້ງເປັນ ‘de’.


import requests
import time

# API key ຂອງທ່ານຈາກ Doctranslate developer portal
API_KEY = "YOUR_API_KEY_HERE"

# ເສັ້ນທາງໄປຫາໄຟລ໌ Excel ຕົ້ນສະບັບຂອງທ່ານ
FILE_PATH = "path/to/your/document.xlsx"

# Doctranslate API endpoints
TRANSLATE_URL = "https://developer.doctranslate.io/v2/translate"
STATUS_URL = "https://developer.doctranslate.io/v2/document/status/{document_id}"

headers = {
    "Authorization": f"Bearer {API_KEY}"
}

# ເປີດໄຟລ໌ໃນຮູບແບບການອ່ານແບບ binary
with open(FILE_PATH, 'rb') as f:
    files = {
        'file': (f.name, f, 'application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet')
    }
    data = {
        'source_lang': 'en',
        'target_lang': 'de',
        'type': 'excel'
    }

    # ສົ່ງຄຳຮ້ອງຂໍການແປ
    print("ກຳລັງອັບໂຫລດໄຟລ໌ສຳລັບການແປ...")
    response = requests.post(TRANSLATE_URL, headers=headers, files=files, data=data)

    if response.status_code == 200:
        document_id = response.json().get("document_id")
        print(f"ສຳເລັດ! ID ເອກະສານ: {document_id}")
    else:
        print(f"ຜິດພາດ: {response.status_code} - {response.text}")
        document_id = None

ຂັ້ນຕອນທີ 3: ການກວດສອບສະຖານະ ແລະ ດາວໂຫລດຜົນລັບ

ຂະບວນການແປແມ່ນແບບ asynchronous, ເຊິ່ງເໝາະສຳລັບການຈັດການໄຟລ໌ຂະຫນາດໃຫຍ່ໂດຍບໍ່ມີການໝົດເວລາ.
ຫຼັງຈາກສົ່ງໄຟລ໌, ທ່ານຈະໄດ້ຮັບ `document_id`, ເຊິ່ງທ່ານໃຊ້ເພື່ອກວດສອບ endpoint ສະຖານະຈົນກ່ວາການແປຈະສຳເລັດ.
ເມື່ອສະຖານະເປັນ ‘done’, ການຕອບສະຫນອງຂອງ API ຈະລວມເອົາ URL ທີ່ທ່ານສາມາດດາວໂຫລດໄຟລ໌ Excel ພາສາເຢຍລະມັນທີ່ແປແລ້ວ.
ເປັນການປະຕິບັດທີ່ດີທີ່ສຸດທີ່ຈະໃຊ້ polling loop ພ້ອມກັບການຊັກຊ້າສັ້ນໆເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການສົ່ງຄຳຮ້ອງຂໍສະຖານະໄປຍັງ API ຫຼາຍເກີນໄປ.


if document_id:
    # ກວດສອບສະຖານະການແປ
    while True:
        print("ກຳລັງກວດສອບສະຖານະການແປ...")
        status_response = requests.get(STATUS_URL.format(document_id=document_id), headers=headers)
        
        if status_response.status_code == 200:
            data = status_response.json()
            status = data.get("status")
            print(f"ສະຖານະປັດຈຸບັນ: {status}")

            if status == 'done':
                download_url = data.get("translated_document_url")
                print(f"ການແປສຳເລັດ! ກຳລັງດາວໂຫລດຈາກ: {download_url}")
                
                # ດາວໂຫລດໄຟລ໌ທີ່ແປແລ້ວ
                translated_response = requests.get(download_url)
                with open("translated_document_de.xlsx", 'wb') as f:
                    f.write(translated_response.content)
                print("ໄຟລ໌ທີ່ແປແລ້ວຖືກບັນທຶກເປັນ translated_document_de.xlsx")
                break
            elif status == 'error':
                print("ເກີດຄວາມຜິດພາດໃນລະຫວ່າງການແປ.")
                break
        else:
            print(f"ຜິດພາດໃນການກວດສອບສະຖານະ: {status_response.status_code} - {status_response.text}")
            break

        # ລໍຖ້າ 10 ວິນາທີກ່ອນທີ່ຈະກວດສອບອີກຄັ້ງ
        time.sleep(10)

ຂໍ້ຄວນພິຈາລະນາຫຼັກສຳລັບການຈັດການສະເພາະຂອງພາສາເຢຍລະມັນ

ການແປເນື້ອຫາເປັນພາສາເຢຍລະມັນນຳສະເໜີສິ່ງທ້າທາຍທາງພາສາທີ່ເປັນເອກະລັກທີ່ API ທົ່ວໄປອາດຈະພາດ.
ລັກສະນະເດັ່ນອັນໜຶ່ງແມ່ນການໃຊ້ຄຳນາມປະສົມທີ່ຍາວ, ເຊັ່ນ `Rechtsschutzversicherungsgesellschaften` (ບໍລິສັດປະກັນໄພທີ່ໃຫ້ການຄຸ້ມຄອງທາງກົດໝາຍ).
ຄຳສັບເຫຼົ່ານີ້ສາມາດເຮັດໃຫ້ຂໍ້ຄວາມລົ້ນອອກຈາກເຊວ Excel ທີ່ມີຄວາມກວ້າງມາດຕະຖານໄດ້ຢ່າງງ່າຍດາຍ, ເຮັດໃຫ້ຮູບແບບຂອງເອກະສານເສຍຫາຍ.
Doctranslate API ຖືກຝຶກມາເພື່ອຈັດການກໍລະນີເຫຼົ່ານີ້, ໂດຍການຈັດການຂໍ້ຄວາມຢ່າງສະຫຼາດເພື່ອໃຫ້ພໍດີກັບຂໍ້ຈຳກັດຂອງເຊວເທົ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້ໃນຂະນະທີ່ຮັບປະກັນຄວາມຖືກຕ້ອງທາງພາສາ.

ລັກສະນະສຳຄັນອີກຢ່າງໜຶ່ງຂອງພາສາເຢຍລະມັນແມ່ນຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງການໃຊ້ຄຳສັບແບບທາງການ ແລະ ບໍ່ເປັນທາງການ (`Sie` vs. `du`).
ການເລືອກທີ່ເໝາະສົມແມ່ນຂຶ້ນກັບສະພາບການ ແລະ ກຸ່ມເປົ້າໝາຍຂອງຕາຕະລາງຂອງທ່ານທັງໝົດ.
API ຂອງພວກເຮົາຮອງຮັບພາຣາມິເຕີ `tone` ທີ່ຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານສາມາດກຳນົດໄດ້ວ່າການແປຄວນເປັນແບບທາງການ ຫຼື ບໍ່ເປັນທາງການ.
ນີ້ຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານຄວບຄຸມຜົນລັບສຸດທ້າຍໄດ້ຢ່າງລະອຽດ, ຮັບປະກັນວ່າເນື້ອຫາຂອງທ່ານຈະສອດຄ່ອງກັບຜູ້ໃຊ້ທີ່ເວົ້າພາສາເຢຍລະມັນຂອງທ່ານ, ບໍ່ວ່າຈະເປັນຄູ່ຮ່ວມທຸລະກິດ ຫຼື ເພື່ອນຮ່ວມງານ.

ນອກຈາກນີ້, ສັນຍາລັກການຈັດຮູບແບບຕົວເລກ ແລະ ວັນທີກໍແຕກຕ່າງກັນຢ່າງຫຼວງຫຼາຍລະຫວ່າງພາສາອັງກິດ ແລະ ເຢຍລະມັນ.
ຕົວຢ່າງເຊັ່ນ, ຕົວເລກພາສາອັງກິດ `1,234.56` ຈະຖືກຂຽນເປັນ `1.234,56` ໃນພາສາເຢຍລະມັນ, ໂດຍທີ່ບົດບາດຂອງຈຸດ ແລະ ຈໍ້າເມັດຈະຖືກສັບປ່ຽນກັນ.
ໃນທຳນອງດຽວກັນ, ວັນທີມັກຈະຖືກຈັດຮູບແບບເປັນ DD.MM.YYYY ໃນເຢຍລະມັນ, ເມື່ອທຽບກັບ MM/DD/YYYY ທີ່ໃຊ້ທົ່ວໄປໃນສະຫະລັດ.
Doctranslate API ຈະຈັດການການແປງທີ່ສະເພາະຂອງທ້ອງຖິ່ນເຫຼົ່ານີ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດ, ຮັບປະກັນວ່າຂໍ້ມູນຕົວເລກ ແລະ ວັນທີທັງໝົດໃນໄຟລ໌ Excel ຂອງທ່ານຖືກທ້ອງຖິ່ນໃຫ້ຖືກຕ້ອງສຳລັບຜູ້ຊົມເຢຍລະມັນ.

ສະຫຼຸບ: ເຮັດໃຫ້ຂະບວນການແປຂອງທ່ານງ່າຍຂຶ້ນ

ການເຊື່ອມໂຍງການແກ້ໄຂການແປແບບອັດຕະໂນມັດສຳລັບປະເພດໄຟລ໌ທີ່ຊັບຊ້ອນເຊັ່ນ Excel ສາມາດເປັນວຽກທີ່ໜັກໜ່ວງສຳລັບທີມພັດທະນາໃດກໍຕາມ.
Doctranslate API ສະໜອງວິທີການທີ່ເຂັ້ມແຂງ, ເຊື່ອຖືໄດ້, ແລະ ເປັນມິດກັບນັກພັດທະນາໃນການແປເອກະສານ Excel ຈາກພາສາອັງກິດເປັນພາສາເຢຍລະມັນ, ຮັກສາທຸກຢ່າງຕັ້ງແຕ່ສູດທີ່ຊັບຊ້ອນໄປຈົນເຖິງການຈັດຮູບແບບທາງສາຍຕາ.
ໂດຍການຈັດການຄວາມຊັບຊ້ອນຂອງການວິເຄາະໄຟລ໌, ການທ້ອງຖິ່ນເນື້ອຫາ, ແລະ ການສ້າງໄຟລ໌ຄືນໃໝ່, API ຂອງພວກເຮົາຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານສາມາດສ້າງແອັບພລິເຄຊັນທົ່ວໂລກທີ່ມີປະສິດທິພາບດ້ວຍຄວາມພະຍາຍາມໜ້ອຍທີ່ສຸດ.
ສໍາລັບທາງເລືອກຂັ້ນສູງເພີ່ມເຕີມ ແລະ ລາຍຊື່ພາຣາມິເຕີເຕັມ, ທ່ານສາມາດປຶກສາ Doctranslate Developer Portal ຢ່າງເປັນທາງການໄດ້ສະເໝີ.

Doctranslate.io - ການແປທີ່ວ່ອງໄວ, ຖືກຕ້ອງໃນຫຼາຍພາສາ

Để lại bình luận

chat