Giới thiệu
Việc chọn công cụ dịch thuật phù hợp là rất quan trọng trong bối cảnh kỹ thuật số kết nối của năm 2025.
Độ chính xác, hiệu quả và dễ sử dụng là yếu tố tối quan trọng cho dù bạn đang bản địa hóa phần mềm hay dịch một tin nhắn nhanh.
Hướng dẫn này sẽ đi sâu vào hai đối thủ nổi bật: Lokalise và Google Dịch.
Chúng tôi sẽ so sánh các tính năng, điểm mạnh và điểm yếu của chúng để giúp bạn đưa ra quyết định sáng suốt về các công cụ dịch thuật tốt nhất năm 2025.
Tổng quan về Lokalise
Lokalise là một nền tảng quản lý bản địa hóa toàn diện được thiết kế cho các nhóm.
Nó tối ưu hóa quy trình dịch thuật cho phần mềm, trang web, trò chơi và ứng dụng di động.
Các tính năng chính bao gồm các công cụ cộng tác mạnh mẽ, tự động hóa và tích hợp với các nền tảng phát triển.
Điều này làm cho nó khác biệt đáng kể so với một công cụ dịch cụm từ đơn giản như Google Dịch.
Lokalise tập trung vào việc quản lý toàn bộ vòng đời dự án dịch thuật một cách hiệu quả.
Tổng quan về Google Dịch
Google Dịch là một dịch vụ dịch máy được sử dụng rộng rãi.
Nó cung cấp bản dịch tức thời cho văn bản, tài liệu và trang web.
Điểm mạnh của nó nằm ở khả năng hỗ trợ ngôn ngữ phong phú và dễ sử dụng cho các tác vụ nhanh.
Không giống như Lokalise, nó chủ yếu tập trung vào việc cung cấp kết quả dịch thô.
Google Dịch lý tưởng để hiểu nhanh nội dung bằng tiếng nước ngoài.
So sánh tính năng: Các tính năng nổi bật của cả hai công cụ
So sánh các tính năng cho thấy mục đích riêng biệt của chúng trong thế giới dịch thuật.
Mặc dù cả hai đều dịch văn bản, nhưng chúng tiếp cận quy trình với các chức năng và đối tượng người dùng khác nhau.
Độ chính xác khác nhau, thường phụ thuộc vào cặp ngôn ngữ và độ phức tạp của văn bản.
Các ngôn ngữ được hỗ trợ khác nhau, mặc dù Google Dịch thường bao gồm phạm vi rộng hơn cho văn bản cơ bản.
Tính dễ sử dụng nghiêng về Google Dịch cho các bản dịch đơn giản, tức thời.
Khả năng tích hợp là yếu tố khác biệt chính giữa hai nền tảng.
Các tùy chọn tùy chỉnh mở rộng hơn nhiều trong môi trường nền tảng của Lokalise.
Tính năng | Lokalise | Google Dịch |
---|---|---|
Độ chính xác | Tiềm năng cao với sự tham gia của con người, quản lý ngữ cảnh, kiểm soát thuật ngữ. Nguồn: Tính năng của Lokalise | Dựa vào Dịch máy thần kinh (NMT), khác nhau tùy theo cặp ngôn ngữ. Nguồn: Google Cloud Translate |
Ngôn ngữ được hỗ trợ | Danh sách mở rộng cho các dự án bản địa hóa, tập trung vào quản lý dự án. Nguồn: Ngôn ngữ được hỗ trợ của Lokalise | Số lượng ngôn ngữ rất lớn cho văn bản cơ bản và dịch web. Nguồn: Danh sách ngôn ngữ của Google Dịch |
Dễ sử dụng | Yêu cầu thiết lập và đường cong học tập cho quản lý dự án. | Cực kỳ dễ dàng cho các tác vụ dịch nhanh, cơ bản. |
Tùy chọn tích hợp | Tích hợp sâu với các công cụ phát triển, nền tảng thiết kế, kho lưu trữ. Nguồn: Tích hợp của Lokalise | Cung cấp API cho nhà phát triển để tích hợp dịch thuật vào ứng dụng/dịch vụ. Nguồn: API Google Cloud Translate |
Tùy chỉnh | Quy trình làm việc, bảng thuật ngữ, hướng dẫn phong cách, vai trò người dùng có thể tùy chỉnh cao. Nguồn: Tính năng của Lokalise | Tùy chỉnh trực tiếp hạn chế cho trải nghiệm dịch của người dùng cuối. |
Ưu và nhược điểm
- Lokalise
- Ưu điểm: Tối ưu hóa quy trình bản địa hóa; tính năng cộng tác tuyệt vời cho các nhóm; tích hợp với các công cụ phát triển; hỗ trợ các định dạng tệp phức tạp; công cụ đảm bảo chất lượng mạnh mẽ. Nguồn: Trang web của Lokalise
- Nhược điểm: Có thể phức tạp để thiết lập và quản lý; được thiết kế cho mục đích chuyên nghiệp, không phải cho các truy vấn thông thường; có thể tốn kém đối với các nhóm nhỏ hoặc cá nhân.
- Google Dịch
- Ưu điểm: Miễn phí cho mục đích sử dụng cơ bản; phạm vi ngôn ngữ rộng; cực nhanh cho các bản dịch nhanh; dễ sử dụng qua web, ứng dụng hoặc tiện ích mở rộng trình duyệt; có thể truy cập mọi lúc, mọi nơi. Nguồn: Trang web của Google Dịch
- Nhược điểm: Độ chính xác có thể không nhất quán đối với văn bản phức tạp hoặc chuyên ngành; thiếu các tính năng bản địa hóa chuyên nghiệp như quản lý ngữ cảnh hoặc cộng tác; lo ngại về quyền riêng tư đối với dữ liệu nhạy cảm; hỗ trợ hạn chế cho các loại tệp chuyên nghiệp cụ thể so với TMS.
So sánh giá
Giá cả là điểm khác biệt lớn giữa các công cụ này vào năm 2025.
Google Dịch chủ yếu là dịch vụ miễn phí cho người dùng phổ thông qua trang web và ứng dụng của nó.
Đối với các nhà phát triển và doanh nghiệp cần dịch thuật theo lập trình, API Google Cloud Translation sử dụng mô hình thanh toán theo mức sử dụng dựa trên khối lượng.
Lokalise hoạt động dựa trên các gói đăng ký theo cấp, thường được tính phí hàng tháng hoặc hàng năm.
Các gói này dựa trên các yếu tố như số lượng người dùng, các tính năng đi kèm và có thể là khối lượng nội dung hoặc ‘khóa ngôn ngữ’ được quản lý.
Giá của Lokalise phản ánh vị thế của nó như một nền tảng chuyên nghiệp, giàu tính năng dành cho các nhóm.
Ví dụ, các gói thường bắt đầu cao hơn đáng kể so với chi phí API đơn giản hoặc các gói miễn phí, tăng dần cho các nhóm lớn hơn và doanh nghiệp. Nguồn: Giá của Lokalise
Ngược lại, một dịch vụ như Doctranslate cung cấp mô hình khác với các gói tín dụng (ví dụ: Cơ bản với giá 4,99 USD cho 50 tín dụng) và các gói đăng ký (Gói chuyên nghiệp với giá 99,99 USD/tháng), phục vụ nhu cầu dịch tài liệu.
Việc lựa chọn phụ thuộc nhiều vào khối lượng sử dụng, các tính năng yêu cầu và ngân sách của bạn.
Phù hợp nhất cho đối tượng mục tiêu
Google Dịch lý tưởng cho người dùng thông thường và cá nhân.
Nó phù hợp với khách du lịch, sinh viên hoặc bất kỳ ai cần nhanh chóng hiểu hoặc dịch các đoạn văn bản, email hoặc trang web ngắn.
Nó cũng phù hợp cho các nhà phát triển xây dựng ứng dụng yêu cầu chức năng dịch máy cơ bản thông qua API của nó.
Lokalise được thiết kế cho doanh nghiệp, nhóm bản địa hóa và nhà phát triển.
Nó tốt nhất cho các công ty quản lý các dự án dịch thuật phức tạp, đang diễn ra cho phần mềm hoặc sản phẩm kỹ thuật số.
Các nhóm cần cộng tác, tự động hóa quy trình làm việc và tích hợp vào quy trình phát triển của họ sẽ được hưởng lợi nhiều nhất từ Lokalise.
Nó là một công cụ chuyên nghiệp cho các nỗ lực bản địa hóa nghiêm túc.
Kết luận
Việc lựa chọn giữa Lokalise và Google Dịch vào năm 2025 hoàn toàn phụ thuộc vào nhu cầu của bạn.
Đối với bản dịch cơ bản nhanh chóng, dễ tiếp cận và miễn phí, Google Dịch là người chiến thắng rõ ràng dành cho cá nhân và người dùng thông thường.
Tính dễ sử dụng và phạm vi ngôn ngữ rộng của nó làm cho nó trở thành một công cụ hàng ngày không thể thiếu.
Tuy nhiên, đối với các dự án bản địa hóa chuyên nghiệp yêu cầu cộng tác nhóm, quản lý quy trình làm việc và tích hợp, Lokalise là nền tảng vượt trội.
Mặc dù có chi phí và đường cong học tập dốc hơn, nhưng bộ tính năng của nó được xây dựng đặc biệt để quản lý các quy trình dịch thuật phức tạp một cách hiệu quả.
Hãy xem xét phạm vi dự án, quy mô nhóm và ngân sách của bạn khi quyết định công cụ dịch thuật nào là tốt nhất cho bạn.

Để lại bình luận