Doctranslate.io

Lokalise ທຽບກັບ Google Translate: ອັນໃດເໝາະສົມກັບເຈົ້າໃນປີ 2025?

Đăng bởi

vào


ບົດນຳ

ການເລືອກເຄື່ອງມືແປພາສາທີ່ຖືກຕ້ອງແມ່ນສຳຄັນຫຼາຍໃນໂລກທີ່ເປັນໂລກາພິວັດໃນປັດຈຸບັນ. ດ້ວຍເທັກໂນໂລຢີທີ່ກ້າວໜ້າຢ່າງວ່ອງໄວ, ເຄື່ອງມືເຊັ່ນ Lokalise ແລະ Google Translate ໄດ້ກາຍເປັນສິ່ງທີ່ຂາດບໍ່ໄດ້.

ໃນປີ 2025, ຄວາມຕ້ອງການສຳລັບໂຊລູຊັ່ນແປພາສາທີ່ຖືກຕ້ອງ, ມີປະສິດທິພາບ, ແລະປະສົມປະສານແມ່ນສູງກວ່າທີ່ເຄີຍມີມາ.

ການປຽບທຽບລະຫວ່າງ Lokalise ທຽບກັບ Google Translate ນີ້ຈະຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານເຂົ້າໃຈຄວາມແຕກຕ່າງທີ່ສຳຄັນ ແລະ ຈຸດແຂງຂອງມັນ.

ພວກເຮົາຈະສຳຫຼວດຄຸນສົມບັດ, ລາຄາ, ແລະກໍລະນີການນຳໃຊ້ທີ່ດີທີ່ສຸດ ເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານຊອກຫາເຄື່ອງມືແປພາສາທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດສຳລັບຄວາມຕ້ອງການຂອງທ່ານໃນປີ 2025.

ພາບລວມຂອງ Lokalise

Lokalise ເປັນແພລັດຟອມຄຸ້ມຄອງການໂລຄອລໄລສ໌ແບບມືອາຊີບທີ່ອອກແບບມາສຳລັບທຸລະກິດ ແລະ ທີມງານ.

ມັນເນັ້ນການປັບປຸງຂັ້ນຕອນການເຮັດວຽກການແປພາສາສຳລັບຊອບແວ, ເວັບໄຊທ໌, ແລະແອັບພລິເຄຊັນມືຖື.

ຄຸນສົມບັດຫຼັກລວມມີ ການຄຸ້ມຄອງສະຕຣິງ, ເຄື່ອງມືການຮ່ວມມື, ແລະການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ກວ້າງຂວາງກັບແພລັດຟອມພັດທະນາ.

Lokalise ໂດດເດັ່ນຍ້ອນຄຸນສົມບັດທີ່ແຂງແຮງ ເຊິ່ງຖືກປັບແຕ່ງສຳລັບນັກພັດທະນາ ແລະຜູ້ຊ່ຽວຊານດ້ານການແປພາສາທີ່ເຮັດວຽກຮ່ວມກັນ.

ພາບລວມຂອງ Google Translate

Google Translate ແມ່ນບໍລິການແປພາສາດ້ວຍເຄື່ອງຈັກຟຣີທີ່ນິຍົມຢ່າງກວ້າງຂວາງ ເຊິ່ງສະໜອງໃຫ້ໂດຍ Google.

ມັນໃຫ້ການແປທັນທີສຳລັບຂໍ້ຄວາມ, ເອກະສານ, ເວັບໄຊທ໌, ສຽງເວົ້າ, ແລະຮູບພາບໃນຫຼາຍພາສາ.

ຈຸດແຂງຂອງມັນແມ່ນຢູ່ໃນການເຂົ້າເຖິງທີ່ງ່າຍ ແລະ ການຮອງຮັບຄວາມຕ້ອງການການແປທີ່ທົ່ວໄປ ແລະ ວ່ອງໄວ.

ໃນຂະນະທີ່ມັນງ່າຍສຳລັບວຽກງ່າຍໆ, Google Translate ຂາດຂັ້ນຕອນການເຮັດວຽກທີ່ເລິກເຊິ່ງ ແລະ ຄຸນສົມບັດການຮ່ວມມືຂອງ Lokalise.

ການປຽບທຽບຄຸນສົມບັດ: ຄຸນສົມບັດເດັ່ນຂອງທັງສອງເຄື່ອງມື

ການປຽບທຽບຄຸນສົມບັດ ເປີດເຜີຍຈຸດປະສົງທີ່ແຕກຕ່າງກັນສຳລັບ Lokalise ແລະ Google Translate.

ຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງທັງສອງເຄື່ອງມືແມ່ນຂຶ້ນກັບຂໍ້ຄວາມຕົ້ນສະບັບ ແລະ ຄູ່ພາສາ.

Lokalise ສະໜອງເຄື່ອງມືສຳລັບການທົບທວນໂດຍມະນຸດ ແລະ ບໍລິບົດ, ເຊິ່ງໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວນຳໄປສູ່ຄວາມຖືກຕ້ອງໃນລະດັບມືອາຊີບທີ່ສູງຂຶ້ນ.

Google Translate ໃຫ້ຄວາມຖືກຕ້ອງທີ່ວ່ອງໄວດ້ວຍ AI, ເຊິ່ງດີເລີດສຳລັບການເຂົ້າໃຈ ແຕ່ອາດຈະຕ້ອງການການປັບປຸງສຳລັບການນຳໃຊ້ແບບມືອາຊີບ.

ທັງສອງຮອງຮັບພາສາຈຳນວນຫຼວງຫຼາຍ, ເຖິງແມ່ນວ່າລາຍຊື່ສະເພາະ ແລະ ຄຸນນະພາບອາດຈະແຕກຕ່າງກັນ.

Lokalise ເນັ້ນຄວາມງ່າຍໃນການນຳໃຊ້ພາຍໃນຂັ້ນຕອນການເຮັດວຽກການໂລຄອລໄລສ໌ທີ່ສັບສົນສຳລັບທີມງານ.

Google Translate ໃຫ້ຄວາມສຳຄັນກັບຄວາມງ່າຍໃນການນຳໃຊ້ສຳລັບການແປທີ່ວ່ອງໄວແບບສ່ວນບຸກຄົນ.

Lokalise ມີທາງເລືອກການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ກວ້າງຂວາງກັບເຄື່ອງມືພັດທະນາ ແລະ ອອກແບບ ເຊັ່ນ GitHub, Jira, ແລະ Figma.

Google Translate ສະໜອງການເຂົ້າເຖິງ API ສຳລັບການເຊື່ອມຕໍ່ເຂົ້າໃນແອັບພລິເຄຊັນ ແຕ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່ຂັ້ນຕອນການເຮັດວຽກໂດຍກົງໜ້ອຍກວ່າສຳລັບທີມງານ.

Lokalise ສະໜອງການປັບແຕ່ງທີ່ສຳຄັນສຳລັບຄວາມຈຳການແປ (translation memory), ຄຳສັບສັບສະເພາະ (glossaries), ແລະຄູ່ມືຮູບແບບ (style guides).

Google Translate ສະໜອງທາງເລືອກການປັບແຕ່ງທີ່ຈຳກັດສຳລັບຜູ້ໃຊ້ທົ່ວໄປ.

ຄຸນສົມບັດ Lokalise Google Translate
ຄວາມຖືກຕ້ອງ ສູງດ້ວຍການກວດສອບໂດຍມະນຸດ; ຮັບຮູ້ບໍລິບົດຜ່ານເຄື່ອງມືແພລັດຟອມ. ແຫຼ່ງ ດີສຳລັບການເຂົ້າໃຈທົ່ວໄປ; ແຕກຕ່າງກັນໄປຕາມຄູ່ພາສາ; ຂັບເຄື່ອນດ້ວຍ AI ລ້ວນໆ. ແຫຼ່ງ
ພາສາທີ່ຮອງຮັບ ຮອງຮັບຫຼາຍພາສາ, ເນັ້ນໃສ່ພາສາທີ່ສຳຄັນສຳລັບການໂລຄອລໄລສ໌ທຸລະກິດ. ແຫຼ່ງ ຮອງຮັບຫຼາຍກວ່າ 100 ພາສາ. ແຫຼ່ງ
ຄວາມງ່າຍໃນການນຳໃຊ້ ງ່າຍສຳລັບທີມງານພາຍໃນຂະບວນການໂລຄອລໄລສ໌ທີ່ມີໂຄງສ້າງ. ແຫຼ່ງ ງ່າຍຫຼາຍສຳລັບການແປແບບວ່ອງໄວ, ສ່ວນບຸກຄົນ. ແຫຼ່ງ
ທາງເລືອກການເຊື່ອມຕໍ່ ການເຊື່ອມຕໍ່ຢ່າງກວ້າງຂວາງກັບເຄື່ອງມືພັດທະນາ, ອອກແບບ, ແລະການຄຸ້ມຄອງໂຄງການ. ແຫຼ່ງ ສະໜອງ API ສໍາລັບນັກພັດທະນາ; ການເຊື່ອມຕໍ່ຂັ້ນຕອນການເຮັດວຽກສຳລັບຜູ້ໃຊ້ປາຍທາງມີຈຳກັດ. ແຫຼ່ງ
ການປັບແຕ່ງ ປັບແຕ່ງໄດ້ສູງດ້ວຍ TMs, glossaries, ແລະ style guides. ແຫຼ່ງ ການປັບແຕ່ງທີ່ຈຳກັດສຳລັບຜູ້ໃຊ້ທົ່ວໄປ. ແຫຼ່ງ

ຂໍ້ດີ ແລະ ຂໍ້ເສຍ

ການເລືອກລະຫວ່າງເຄື່ອງມືເຫຼົ່ານີ້ໝາຍເຖິງການຊັ່ງນໍ້າໜັກຂໍ້ໄດ້ປຽບ ແລະ ຂໍ້ເສຍສະເພາະຂອງພວກມັນ.

Lokalise ໂດດເດັ່ນໃນການຄຸ້ມຄອງໂຄງການໂລຄອລໄລສ໌ທີ່ສັບສົນ ໂດຍມີສະມາຊິກທີມຫຼາຍຄົນເຂົ້າຮ່ວມ.

ການອັດຕະໂນມັດຂັ້ນຕອນການເຮັດວຽກ ແລະ ຄຸນສົມບັດການຮັບປະກັນຄຸນນະພາບແມ່ນຜົນປະໂຫຍດທີ່ສຳຄັນສຳລັບທຸລະກິດ.

ຂໍ້ໄດ້ປຽບຫຼັກຂອງ Google Translate ຄືການເຂົ້າເຖິງໄດ້ທັນທີ ແລະ ບໍ່ມີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສຳລັບການນຳໃຊ້ພື້ນຖານ.

ມັນດີເລີດສຳລັບການແປຂໍ້ຄວາມສັ້ນໆ, ອີເມລ, ຫຼືການເຂົ້າໃຈເນື້ອຫາພາສາຕ່າງປະເທດທາງອອນລາຍຢ່າງວ່ອງໄວ.

  • Lokalise
    • ຂໍ້ດີ: ການຄຸ້ມຄອງການໂລຄອລໄລສ໌ທີ່ຄົບຖ້ວນ, ຄຸນສົມບັດການຮ່ວມມືທີ່ແຂງແຮງ, ການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ກວ້າງຂວາງ, ດີເລີດສຳລັບການໂລຄອລໄລສ໌ຊອບແວ/ແອັບ, ປັບແຕ່ງໄດ້ສູງ. ແຫຼ່ງ
    • ຂໍ້ເສຍ: ລາຄາແພງກວ່າ, ຮຽນຮູ້ຍາກຂຶ້ນສຳລັບບຸກຄົນ, ເກີນຄວາມຈຳເປັນສຳລັບວຽກແປພາສາງ່າຍໆ. ແຫຼ່ງ
  • Google Translate
    • ຂໍ້ດີ: ຟຣີ ແລະ ເຂົ້າເຖິງໄດ້ງ່າຍ, ຮອງຮັບຫຼາຍພາສາ, ແປທັນທີສຳລັບຮູບແບບຕ່າງໆ (ຂໍ້ຄວາມ, ຮູບພາບ, ສຽງເວົ້າ, ເວັບ), ດີສຳລັບການເຂົ້າໃຈວ່ອງໄວ. ແຫຼ່ງ
    • ຂໍ້ເສຍ: ຂາດຄຸນສົມບັດການໂລຄອລໄລສ໌ແບບມືອາຊີບ, ຄວາມຖືກຕ້ອງອາດຈະບໍ່ສອດຄ່ອງສຳລັບຂໍ້ຄວາມທີ່ສັບສົນ ຫຼື ເຕັກນິກ, ທາງເລືອກການປັບແຕ່ງ ແລະ ການຮອງຮັບຂັ້ນຕອນການເຮັດວຽກມີຈຳກັດ. ແຫຼ່ງ

ການປຽບທຽບລາຄາ

ລາຄາແມ່ນປັດໄຈທີ່ແຕກຕ່າງກັນທີ່ສໍາຄັນເມື່ອປຽບທຽບສອງແພລັດຟອມນີ້.

Google Translate ໂດຍພື້ນຖານແລ້ວແມ່ນບໍລິການຟຣີສຳລັບຜູ້ໃຊ້ສ່ວນບຸກຄົນ, ສະໜອງການເຂົ້າເຖິງຢ່າງກວ້າງຂວາງໂດຍບໍ່ມີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ.

ທຸລະກິດທີ່ໃຊ້ Google Cloud Translation API ຈ່າຍຕາມປະລິມານການນຳໃຊ້. ແຫຼ່ງ

Lokalise ດໍາເນີນການໂດຍອີງໃສ່ຮູບແບບການສະໝັກສະມາຊິກ, ໂດຍມີຫຼາຍລະດັບຂຶ້ນກັບຄຸນສົມບັດ ແລະ ຂະໜາດທີມ.

ລາຄາສຳລັບ Lokalise ເລີ່ມຕົ້ນຈາກແຜນສະເພາະ (ຕົວຢ່າງ: $120/ເດືອນສຳລັບແຜນ Startup ເມື່ອຈ່າຍລາຍປີ) ແລະ ເພີ່ມຂຶ້ນຢ່າງຫຼວງຫຼາຍສຳລັບທີມງານຂະໜາດໃຫຍ່ ແລະ ຄຸນສົມບັດລະດັບວິສາຫະກິດ. ແຫຼ່ງ

ໃນທາງກົງກັນຂ້າມ, ບໍລິການອື່ນໆເຊັ່ນ Doctranslate ໃຊ້ລະບົບອີງໃສ່ເຄຣດິດ ຫຼື ຫຼາຍລະດັບການສະໝັກສະມາຊິກທີ່ແຕກຕ່າງກັນ.

ແຜນ Doctranslate ມີຕັ້ງແຕ່ Basic ທີ່ $4.99 ສໍາລັບ 50 credits ຈົນເຖິງ Pro+ ທີ່ $49.99 ສໍາລັບ 750 credits. ການສະໝັກສະມາຊິກ Pro ກໍ່ມີໃຫ້ໃນລາຄາ $99.99 ຕໍ່ເດືອນ. ລາຄາສໍາລັບທຸລະກິດມີໃຫ້ຕາມຄໍາຮ້ອງຂໍ, ສະເໜີອີກຮູບແບບໜຶ່ງສໍາລັບການປຽບທຽບ. (ຂໍ້ມູນສະໜອງໂດຍຜູ້ໃຊ້)

ສຳລັບຄວາມຕ້ອງການງ່າຍໆ, Google Translate ສະໜອງມູນຄ່າທີ່ດີທີ່ສຸດ (ຟຣີ), ໃນຂະນະທີ່ Lokalise ເປັນການລົງທຶນທີ່ສຳຄັນສຳລັບການຄຸ້ມຄອງການໂລຄອລໄລສ໌ແບບມືອາຊີບ.

ດີທີ່ສຸດສຳລັບກຸ່ມເປົ້າໝາຍ

ຜູ້ໃຊ້ທີ່ເໝາະສົມສຳລັບແຕ່ລະເຄື່ອງມືແຕກຕ່າງກັນຢ່າງຫຼວງຫຼາຍໂດຍອີງໃສ່ຄວາມຕ້ອງການ ແລະ ເປົ້າໝາຍຂອງພວກເຂົາ.

Google Translate ເໝາະທີ່ສຸດສຳລັບຜູ້ໃຊ້ທົ່ວໄປ, ນັກຮຽນ, ແລະນັກທ່ອງທ່ຽວທີ່ຕ້ອງການການແປທີ່ວ່ອງໄວ, ໄປໄດ້ທຸກທີ່.

ມັນຍັງເໝາະສົມສຳລັບທຸລະກິດຂະໜາດນ້ອຍທີ່ຕ້ອງການເຂົ້າໃຈອີເມລ ຫຼື ເວັບໄຊທ໌ພາສາຕ່າງປະເທດຢ່າງວ່ອງໄວ.

Lokalise ຖືກອອກແບບສະເພາະສຳລັບທຸລະກິດ, ທີມງານພັດທະນາ, ແລະນັກແປມືອາຊີບ.

ມັນເປັນທາງເລືອກທີ່ດີເລີດສຳລັບບໍລິສັດທີ່ສ້າງຊອບແວ, ແພລັດຟອມເວັບ, ຫຼືແອັບພລິເຄຊັນມືຖືທີ່ຕ້ອງການການໂລຄອລໄລສ໌ທີ່ມີຄຸນນະພາບສູງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງໃນຫຼາຍເວີຊັ່ນ.

ຊອບແວແປພາສາທີ່ດີທີ່ສຸດສຳລັບທຸລະກິດທີ່ຊອກຫາຂັ້ນຕອນການເຮັດວຽກທີ່ຄົບຖ້ວນແມ່ນ Lokalise.

ສະຫຼຸບ

ສະຫຼຸບແລ້ວ, ການເລືອກລະຫວ່າງ Lokalise ແລະ Google Translate ໃນປີ 2025 ແມ່ນຂຶ້ນກັບຄວາມຕ້ອງການສະເພາະຂອງທ່ານທັງໝົດ.

Google Translate ແມ່ນບໍ່ມີໃຜທຽບໄດ້ໃນດ້ານຄວາມງ່າຍໃນການນຳໃຊ້, ການເຂົ້າເຖິງ, ແລະຄວາມສາມາດໃນການແປທັນທີຟຣີສຳລັບຄວາມຕ້ອງການໃນຊີວິດປະຈຳວັນ.

ມັນຍັງຄົງເປັນເຄື່ອງມືຫຼັກສຳລັບການເຂົ້າໃຈວ່ອງໄວ ແລະ ການແປຂໍ້ຄວາມງ່າຍໆສຳລັບຜູ້ໃຊ້ທົ່ວໂລກຈຳນວນມະຫາສານ.

ໃນທາງກົງກັນຂ້າມ, Lokalise ແມ່ນແພລັດຟອມທີ່ດີກວ່າສຳລັບການຄຸ້ມຄອງການໂລຄອລໄລສ໌ແບບມືອາຊີບ.

ສຳລັບທຸລະກິດ ແລະ ທີມງານທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການໂລຄອລໄລສ໌ຊອບແວ ຫຼື ເນື້ອຫາ, Lokalise ສະໜອງເຄື່ອງມືທີ່ຈຳເປັນສຳລັບການຮ່ວມມື, ຄຸນນະພາບ, ແລະ ປະສິດທິພາບໃນການເຮັດວຽກ.

ສຸດທ້າຍ, ສໍາລັບການນຳໃຊ້ສ່ວນບຸກຄົນ ແລະ ວຽກແປດ່ວນ, Google Translate ມັກຈະເປັນທາງເລືອກທີ່ດີທີ່ສຸດ.

ສຳລັບໂຄງການໂລຄອລໄລສ໌ຂະໜາດໃຫຍ່ແບບມືອາຊີບ, ແພລັດຟອມເຊັ່ນ Lokalise (ຫຼື ອື່ນໆເຊັ່ນ Doctranslate ສໍາລັບເອກະສານ) ສະໜອງຄຸນສົມບັດສະເພາະທີ່ຕ້ອງການ.

ການຮຽກຮ້ອງໃຫ້ດໍາເນີນການ

Để lại bình luận

chat