Doctranslate.io

Excel API: ແປພາສາອັງກິດເປັນພາສາສະເປນ & ຮັກສາສູດຄຳນວນ

ຂຽນໂດຍ

ເປັນຫຍັງການແປໄຟລ໌ Excel ຜ່ານ API ຈຶ່ງມີຄວາມຊັບຊ້ອນຢ່າງຫຼອກລວງ

ການເຊື່ອມໂຍງ Excel translation API ຈາກພາສາອັງກິດເປັນພາສາສະເປນເບິ່ງຄືວ່າງ່າຍດາຍໃນຕອນທຳອິດ.
ແນວໃດກໍ່ຕາມ, ນັກພັດທະນາຈະພົບກັບອຸປະສັກທາງດ້ານເຕັກນິກຫຼາຍຢ່າງທີ່ຊ່ອນຢູ່ພາຍໃຕ້ພື້ນຜິວຢ່າງໄວວາ.
ສິ່ງທ້າທາຍເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນເກີນກວ່າການແທນທີ່ຂໍ້ຄວາມແບບງ່າຍໆ ແລະ ຕ້ອງການຄວາມເຂົ້າໃຈທີ່ຊັບຊ້ອນກ່ຽວກັບໂຄງສ້າງໄຟລ໌ ແລະ ຄວາມແຕກຕ່າງທາງດ້ານພາສາ.

ການບໍ່ແກ້ໄຂຄວາມຊັບຊ້ອນເຫຼົ່ານີ້ສາມາດນຳໄປສູ່ໄຟລ໌ທີ່ເສຍຫາຍ,
ເຫດຜົນທາງທຸລະກິດທີ່ຜິດພາດ, ແລະ ປະສົບການຜູ້ໃຊ້ທີ່ບໍ່ດີ.
ການແກ້ໄຂທີ່ແຂງແຮງຕ້ອງຈັດການທຸກໆດ້ານຂອງຕາຕະລາງຢ່າງລະມັດລະວັງ,
ຕັ້ງແຕ່ເນື້ອໃນທີ່ເຫັນໄດ້ຈົນເຖິງໂຄງສ້າງຂໍ້ມູນພື້ນຖານ.
ເຮົາມາສຳຫຼວດອຸປະສັກຫຼັກທີ່ທ່ານຈະພົບ.

ສິ່ງທ້າທາຍດ້ານການເຂົ້າລະຫັດ ແລະ ຊຸດຕົວອັກສອນ

ອຸປະສັກໃຫຍ່ອັນທຳອິດແມ່ນການເຂົ້າລະຫັດຕົວອັກສອນ.
ພາສາອັງກິດສ່ວນໃຫຍ່ໃຊ້ຊຸດຕົວອັກສອນ ASCII ມາດຕະຖານ,
ແຕ່ພາສາສະເປນຕ້ອງການຕົວອັກສອນພິເສດເຊັ່ນ ñ, á, é, í, ó, ແລະ ú.
ຖ້າຂະບວນການ API ຂອງທ່ານບໍ່ຈັດການການເຂົ້າລະຫັດ UTF-8 ຢ່າງຖືກຕ້ອງ,
ຕົວອັກສອນເຫຼົ່ານີ້ຈະສະແດງຜົນເປັນພາສາທີ່ອ່ານບໍ່ອອກ, ເຮັດໃຫ້ເອກະສານບໍ່ສາມາດໃຊ້ງານໄດ້.

ບັນຫານີ້ຂະຫຍາຍໄປເຖິງຂໍ້ມູນ metadata, ຊື່ຂອງແຜ່ນງານ, ແລະແມ້ກະທັ້ງຂໍ້ຄວາມພາຍໃນຕາຕະລາງ.
ຂະບວນການແປທີ່ບໍ່ລະມັດລະວັງອາດເຮັດໃຫ້ອົງປະກອບເຫຼົ່ານີ້ເສຍຫາຍໂດຍບໍ່ມີການຈັດການການເຂົ້າລະຫັດທີ່ເໝາະສົມ.
ດັ່ງນັ້ນ, ການຮັບປະກັນການປະຕິບັດຕາມ UTF-8 ຕະຫຼອດຂະບວນການແມ່ນສິ່ງສຳຄັນຢ່າງຍິ່ງເພື່ອຮັກສາຄວາມສົມບູນຂອງການແປພາສາສະເປນ.

ການຮັກສາສູດຄຳນວນ ແລະ ຟັງຊັນ

ບາງທີສິ່ງທ້າທາຍທີ່ສຳຄັນທີ່ສຸດແມ່ນການຮັກສາສູດຄຳນວນ ແລະ ຟັງຊັນຂອງ Excel.
ຕາຕະລາງບໍ່ແມ່ນພຽງແຕ່ຕາຕະລາງຂໍ້ມູນທີ່ຄົງທີ່; ພວກມັນແມ່ນເອກະສານທີ່ມີການເຄື່ອນໄຫວທີ່ຂັບເຄື່ອນດ້ວຍເຫດຜົນທີ່ຊັບຊ້ອນໃນເຊວ.
ຟັງຊັນເຊັ່ນ VLOOKUP, SUMIFS, ແລະ ຄຳສັ່ງ IF ແມ່ນຫົວໃຈສຳຄັນຂອງແບບຈຳລອງທາງການເງິນ, ລາຍງານ, ແລະ ແດຊບອດ.
ການສະກັດເອົາ ແລະ ແປຂໍ້ຄວາມແບບງ່າຍໆຈະທຳລາຍສູດຄຳນວນເຫຼົ່ານີ້ທັງໝົດ.

API ທີ່ຊ່ຽວຊານຕ້ອງມີຄວາມສະຫຼາດພໍທີ່ຈະວິເຄາະໄຟລ໌,
ລະບຸວ່າເນື້ອໃນຂອງເຊວໃດເປັນສູດຄຳນວນ, ແລະ ແຍກແຍະມັນออกจากຂໍ້ຄວາມທຳມະດາ.
ຈາກນັ້ນມັນຕ້ອງແປສະເພາະຂໍ້ຄວາມພາຍໃນສູດຄຳນວນເຫຼົ່ານັ້ນ ໃນຂະນະທີ່ບໍ່ແຕະຕ້ອງຊື່ຟັງຊັນ ແລະ ການອ້າງອີງເຊວ.
ສິ່ງນີ້ຕ້ອງການການວິເຄາະໂຄງສ້າງ XML ພື້ນຖານຂອງໄຟລ໌ .xlsx ສະໄໝໃໝ່ຢ່າງເລິກເຊິ່ງ.

ການຮັກສາຮູບແບບ, ການຈັດຮູບແບບ, ແລະ ໂຄງສ້າງ

ການນຳສະເໜີທາງສາຍຕາແມ່ນສຳຄັນທີ່ສຸດໃນ Excel.
ນີ້ລວມມີຄວາມກວ້າງ ແລະ ຄວາມສູງຂອງເຊວ, ເຊວທີ່ລວມກັນ, ຮູບແບບຕົວອັກສອນ, ສີ, ແລະ ກົດການຈັດຮູບແບບຕາມເງື່ອນໄຂ.
ຂະບວນການແປທີ່ບໍ່ສົນໃຈຂໍ້ມູນໂຄງສ້າງນີ້ຈະສ້າງເອກະສານທີ່ເຮັດວຽກໄດ້ຖືກຕ້ອງແຕ່ມີຄວາມວຸ້ນວາຍທາງສາຍຕາ.
ຕົວຢ່າງ, ຂໍ້ຄວາມພາສາສະເປນມັກຈະຍາວກວ່າພາສາອັງກິດ, ເຊິ່ງສາມາດເຮັດໃຫ້ຂໍ້ຄວາມລົ້ນອອກ ແລະ ທຳລາຍລາຍງານທີ່ອອກແບບມາຢ່າງລະມັດລະວັງ.

ນອກຈາກນີ້, ປຶ້ມງານມັກຈະມີຫຼາຍແຜ່ນງານ, ຕາຕະລາງ, ຕາຕະລາງ pivot, ແລະ ຊ່ວງທີ່ຕັ້ງຊື່ໄວ້.
ແຕ່ລະອົງປະກອບເຫຼົ່ານີ້ຕ້ອງຖືກລະບຸ ແລະ ສ້າງຂຶ້ນໃໝ່ຢ່າງສົມບູນໃນໄຟລ໌ທີ່ແປແລ້ວ.
API ຕ້ອງຮັບປະກັນວ່າປ້າຍກຳກັບຕາຕະລາງຖືກແປ, ຊື່ແຜ່ນງານຖືກຈັດການຢ່າງຖືກຕ້ອງ, ແລະ ການອ້າງອີງພາຍໃນທັງໝົດຍັງຄົງໃຊ້ໄດ້ຫຼັງຈາກການແປ.

ຂໍແນະນຳ Doctranslate API ສຳລັບການແປ Excel ແບບບໍ່ມີຮອຍຕໍ່

ການຈັດການຄວາມຊັບຊ້ອນເຫຼົ່ານີ້ຕ້ອງການວິທີແກ້ໄຂທີ່ສ້າງຂຶ້ນໂດຍສະເພາະ.
Doctranslate API ແມ່ນບໍລິການ RESTful ທີ່ມີປະສິດທິພາບທີ່ອອກແບບມາໂດຍສະເພາະສຳລັບນັກພັດທະນາທີ່ຕ້ອງການແປເອກະສານອັດຕະໂນມັດດ້ວຍຄວາມแม่นยำ.
ມັນກຳຈັດຄວາມຫຍຸ້ງຍາກໃນການວິເຄາະໄຟລ໌, ການຮັກສາສູດຄຳນວນ, ແລະ ການສ້າງຮູບແບບຄືນໃໝ່,
ຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານສາມາດສຸມໃສ່ເຫດຜົນຫຼັກຂອງແອັບພລິເຄຊັນຂອງທ່ານ.

API ຂອງພວກເຮົາຈັດການຂະບວນການທັງໝົດແບບບໍ່ພ້ອມກັນ, ເຮັດໃຫ້ມັນເໝາະສົມສຳລັບການປະມວນຜົນໄຟລ໌ Excel ຂະໜາດໃຫຍ່ ແລະ ຊັບຊ້ອນໂດຍບໍ່ກີດຂວາງແອັບພລິເຄຊັນຂອງທ່ານ.
ທ່ານພຽງແຕ່ອັບໂຫຼດໄຟລ໌ຂອງທ່ານ, ຮ້ອງຂໍການແປ, ແລະ ດາວໂຫຼດຜົນລັບທີ່ຈັດຮູບແບບຢ່າງສົມບູນ.
API ຖືກອອກແບບມາເພື່ອຈັດການຕາຕະລາງທີ່ຊັບຊ້ອນ, ຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານສາມາດ ແປໄຟລ໌ Excel ພ້ອມທັງຮັກສາສູດຄຳນວນ ແລະ ໂຄງສ້າງແຜ່ນງານທັງໝົດ, ເຊິ່ງເປັນສິ່ງທີ່ທ້າທາຍຢ່າງບໍ່ໜ້າເຊື່ອທີ່ຈະເຮັດສຳເລັດດ້ວຍເຄື່ອງມືອື່ນ.

ຄູ່ມືແນະນຳຂັ້ນຕອນການເຊື່ອມໂຍງ Excel Translation API

ຄູ່ມືນີ້ຈະນຳພາທ່ານຜ່ານຂະບວນການແປໄຟລ໌ Excel ຈາກພາສາອັງກິດເປັນພາສາສະເປນໂດຍໃຊ້ Python.
ຂະບວນການເຮັດວຽກປະກອບດ້ວຍ 4 ຂັ້ນຕອນຫຼັກ: ການອັບໂຫຼດເອກະສານ, ການເລີ່ມການແປ, ການກວດສອບສະຖານະ, ແລະ ການດາວໂຫຼດຜົນລັບ.
ສິ່ງນີ້ຮັບປະກັນການເຊື່ອມໂຍງທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້ ແລະ ບໍ່ກີດຂວາງສຳລັບແອັບພລິເຄຊັນຂອງທ່ານ.

ເງື່ອນໄຂເບື້ອງຕົ້ນ

ກ່ອນທີ່ທ່ານຈະເລີ່ມຕົ້ນ, ທ່ານຈຳເປັນຕ້ອງໄດ້ຮັບລະຫັດ API ທີ່ເປັນເອກະລັກຂອງທ່ານຈາກແດຊບອດນັກພັດທະນາຂອງ Doctranslate.
ທ່ານຍັງຈຳເປັນຕ້ອງມີ Python ຕິດຕັ້ງຢູ່ໃນລະບົບຂອງທ່ານພ້ອມກັບໄລບຣາຣີ requests ທີ່ເປັນທີ່ນິຍົມ.
ຖ້າທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ຕິດຕັ້ງ, ທ່ານສາມາດເພີ່ມມັນໃສ່ໂຄງການຂອງທ່ານໂດຍການແລ່ນຄຳສັ່ງ pip install requests ໃນ terminal ຂອງທ່ານ.

ຂັ້ນຕອນທີ 1: ອັບໂຫຼດໄຟລ໌ Excel ພາສາອັງກິດຂອງທ່ານ

ຂັ້ນຕອນທຳອິດແມ່ນການອັບໂຫຼດໄຟລ໌ .xlsx ຕົ້ນສະບັບຂອງທ່ານໄປທີ່ບໍລິການ Doctranslate.
ທ່ານຈະສົ່ງຄຳຮ້ອງຂໍ POST ໄປທີ່ຈຸດປາຍທາງ /v2/document/upload ໂດຍມີໄຟລ໌ລວມຢູ່ເປັນ multipart/form-data.
API ຈະຕອບກັບດ້ວຍ document_id ທີ່ເປັນເອກະລັກ, ເຊິ່ງທ່ານຈະໃຊ້ໃນຂັ້ນຕອນຕໍ່ໄປ.

import requests

api_key = 'YOUR_API_KEY_HERE'
file_path = 'path/to/your/document.xlsx'

url = 'https://developer.doctranslate.io/v2/document/upload'

headers = {
    'Authorization': f'Bearer {api_key}'
}

with open(file_path, 'rb') as f:
    files = {'file': (file_path, f, 'application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet')}
    response = requests.post(url, headers=headers, files=files)

if response.status_code == 200:
    document_id = response.json().get('document_id')
    print(f'Successfully uploaded file. Document ID: {document_id}')
else:
    print(f'Error: {response.status_code} - {response.text}')

ຂັ້ນຕອນທີ 2: ເລີ່ມຂະບວນການແປ

ດ້ວຍ document_id, ຕອນນີ້ທ່ານສາມາດຮ້ອງຂໍການແປໄດ້.
ທ່ານຈະສົ່ງຄຳຮ້ອງຂໍ POST ອີກອັນໜຶ່ງ, ຄັ້ງນີ້ໄປທີ່ຈຸດປາຍທາງ /v2/document/translate.
ໃນ JSON payload ຂອງຄຳຮ້ອງຂໍນີ້, ທ່ານຕ້ອງລະບຸ document_id, source_language (‘en’ ສຳລັບພາສາອັງກິດ), ແລະ target_language (‘es’ ສຳລັບພາສາສະເປນ).

# This code assumes you have the document_id from the previous step

translate_url = 'https://developer.doctranslate.io/v2/document/translate'

payload = {
    'document_id': document_id,
    'source_language': 'en',
    'target_language': 'es'
}

headers = {
    'Authorization': f'Bearer {api_key}',
    'Content-Type': 'application/json'
}

response = requests.post(translate_url, headers=headers, json=payload)

if response.status_code == 200:
    translation_id = response.json().get('translation_id')
    print(f'Translation initiated. Translation ID: {translation_id}')
else:
    print(f'Error: {response.status_code} - {response.text}')

ຂັ້ນຕອນທີ 3: ກວດສອບສະຖານະການແປ

ເນື່ອງຈາກການແປເປັນຂະບວນການທີ່ບໍ່ພ້ອມກັນ, ທ່ານຈຳເປັນຕ້ອງກວດສອບສະຖານະຂອງມັນເປັນໄລຍະ.
ທ່ານສາມາດເຮັດສິ່ງນີ້ໄດ້ໂດຍການສອບຖາມຈຸດປາຍທາງ /v2/document/status ໂດຍໃຊ້ຄຳຮ້ອງຂໍ GET ພ້ອມກັບ translation_id.
ສະຖານະຈະເປັນ ‘processing’ ຈົນກ່ວາການແປຈະສຳເລັດ, ເຊິ່ງຈຸດນັ້ນມັນຈະປ່ຽນເປັນ ‘done’.

import time

# This code assumes you have the translation_id

status_url = f'https://developer.doctranslate.io/v2/document/status?translation_id={translation_id}'

headers = {
    'Authorization': f'Bearer {api_key}'
}

while True:
    response = requests.get(status_url, headers=headers)
    if response.status_code == 200:
        status = response.json().get('status')
        print(f'Current status: {status}')
        if status == 'done':
            print('Translation finished!')
            break
        elif status == 'error':
            print('Translation failed.')
            break
    else:
        print(f'Error checking status: {response.text}')
        break
    
    time.sleep(5) # Wait 5 seconds before checking again

ຂັ້ນຕອນທີ 4: ດາວໂຫຼດໄຟລ໌ພາສາສະເປນທີ່ແປແລ້ວ

ເມື່ອສະຖານະເປັນ ‘done’, ທ່ານສາມາດດາວໂຫຼດໄຟລ໌ທີ່ແປແລ້ວສຸດທ້າຍໄດ້.
ເຮັດຄຳຮ້ອງຂໍ GET ໄປທີ່ຈຸດປາຍທາງ /v2/document/download, ໂດຍໃຫ້ translation_id ອີກຄັ້ງ.
API ຈະສົ່ງຄືນເນື້ອໃນແບບ binary ຂອງໄຟລ໌ .xlsx ທີ່ແປແລ້ວ, ເຊິ່ງທ່ານສາມາດບັນທຶກໄວ້ໃນເຄື່ອງຂອງທ່ານໄດ້.

# This code assumes the status is 'done' and you have the translation_id

download_url = f'https://developer.doctranslate.io/v2/document/download?translation_id={translation_id}'
output_path = 'translated_document_es.xlsx'

headers = {
    'Authorization': f'Bearer {api_key}'
}

response = requests.get(download_url, headers=headers, stream=True)

if response.status_code == 200:
    with open(output_path, 'wb') as f:
        for chunk in response.iter_content(chunk_size=8192):
            f.write(chunk)
    print(f'Translated file saved to {output_path}')
else:
    print(f'Error downloading file: {response.status_code} - {response.text}')

ຂໍ້ຄວນພິຈາລະນາທີ່ສຳຄັນສຳລັບການແປພາສາສະເປນ

ເມື່ອແປຈາກພາສາອັງກິດເປັນພາສາສະເປນ, ມີປັດໄຈທາງດ້ານພາສາ ແລະ ເຕັກນິກຫຼາຍຢ່າງເຂົ້າມາກ່ຽວຂ້ອງ.
API ມືອາຊີບຕ້ອງຄຳນຶງເຖິງສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ເພື່ອສົ່ງມອບເອກະສານທີ່ມີຄຸນນະພາບສູງ ແລະ ໃຊ້ງານໄດ້.
ຂໍ້ຄວນພິຈາລະນາເຫຼົ່ານີ້ມັກຈະຖືກເບິ່ງຂ້າມໂດຍບໍລິການແປທົ່ວໄປ ແຕ່ມີຄວາມສຳຄັນສຳລັບກໍລະນີການໃຊ້ງານແບບມືອາຊີບ.

ການຈັດຮູບແບບສະເພາະທ້ອງຖິ່ນ

ພາກພື້ນທີ່ເວົ້າພາສາສະເປນມັກຈະໃຊ້ຮູບແບບທີ່ແຕກຕ່າງກັນສຳລັບຕົວເລກ, ວັນທີ, ແລະ ສະກຸນເງິນ.
ຕົວຢ່າງ, ເປັນເລື່ອງປົກກະຕິທີ່ຈະໃຊ້ເຄື່ອງໝາຍຈຸດເປັນຕົວແຍກທົດສະນິຍົມ ແລະ ເຄື່ອງໝາຍຈ້ຳເປັນຕົວແຍກຫຼັກພັນ (ຕົວຢ່າງ, 1.234,56).
ເຊັ່ນດຽວກັນ, ວັນທີມັກຈະຖືກຈັດຮູບແບບເປັນ DD/MM/YYYY ແທນທີ່ຈະເປັນ MM/DD/YYYY.
Doctranslate API ມີຄວາມສາມາດໃນການຮັບຮູ້ສະພາບແວດລ້ອມ ແລະ ຈັດການການແປງສະເພາະທ້ອງຖິ່ນເຫຼົ່ານີ້ເພື່ອຮັບປະກັນວ່າຂໍ້ມູນທີ່ແປແລ້ວມີຄວາມເໝາະສົມທາງດ້ານວັດທະນະທຳ ແລະ ເຕັກນິກ.

ການຂະຫຍາຍຕົວຂອງຂໍ້ຄວາມ ແລະ ຄວາມສົມບູນຂອງຮູບແບບ

ມັນເປັນປະກົດການທາງພາສາທີ່ຮູ້ຈັກກັນດີວ່າຂໍ້ຄວາມພາສາສະເປນສາມາດຍາວກວ່າພາສາອັງກິດທຽບເທົ່າໄດ້ເຖິງ 30%.
ສິ່ງນີ້ສາມາດເຮັດໃຫ້ເກີດບັນຫາຮູບແບບທີ່ສຳຄັນໃນແຜ່ນງານ Excel ທີ່ຈັດຮູບແບບຢ່າງແໜ້ນໜາ,
ນຳໄປສູ່ການລົ້ນຂອງຂໍ້ຄວາມ, ເນື້ອໃນທີ່ຖືກຊ່ອນ, ແລະ ຄວາມຕ້ອງການປັບປຸງດ້ວຍຕົນເອງ.
API ຂອງພວກເຮົາໃຊ້ ການຈັດການຮູບແບບອັດສະລິຍະ ເພື່ອຫຼຸດຜ່ອນບັນຫາເຫຼົ່ານີ້,
ປັບຂະໜາດເຊວເມື່ອເປັນໄປໄດ້ເພື່ອຮັກສາຄວາມສາມາດໃນການອ່ານໂດຍບໍ່ທຳລາຍໂຄງສ້າງເອກະສານໂດຍລວມ.

ຄວາມແຕກຕ່າງທາງພາສາ ແລະ ຄຳສັບສະເພາະ

ສຸດທ້າຍ, ຄຸນນະພາບຂອງການແປເອງແມ່ນສິ່ງສຳຄັນທີ່ສຸດ.
ພາສາສະເປນມີຫຼາຍພາສາຖິ່ນ ແລະ ຄຳສັບທາງທຸລະກິດອາດແຕກຕ່າງກັນໄປ.
Doctranslate API ໃຊ້ແບບຈຳລອງການແປພາສາດ້ວຍເຄື່ອງຈັກແບບ neural ທີ່ກ້າວໜ້າ ເຊິ່ງໄດ້ຮັບການຝຶກອົບຮົມຈາກຊຸດຂໍ້ມູນຂະໜາດໃຫຍ່ເພື່ອໃຫ້ການແປທີ່ຖືກຕ້ອງ ແລະ ກ່ຽວຂ້ອງກັບບໍລິບົດ.
ສິ່ງນີ້ຮັບປະກັນວ່າເນື້ອໃນທາງການເງິນ, ເຕັກນິກ, ຫຼື ການຕະຫຼາດຖືກແປໂດຍໃຊ້ຄຳສັບທີ່ເໝາະສົມ, ຮັກສາສຽງແບບມືອາຊີບຂອງມັນ.

ສະຫຼຸບ: ແປ Excel ຂອງທ່ານໂດຍອັດຕະໂນມັດດ້ວຍຄວາມໝັ້ນໃຈ

ການແປໄຟລ໌ Excel ຈາກພາສາອັງກິດເປັນພາສາສະເປນຜ່ານ API ແມ່ນວິທີທີ່ມີປະສິດທິພາບໃນການເຮັດວຽກອັດຕະໂນມັດ, ແຕ່ມັນເຕັມໄປດ້ວຍສິ່ງທ້າທາຍທາງດ້ານເຕັກນິກ.
ຕັ້ງແຕ່ການຮັກສາສູດຄຳນວນທີ່ຊັບຊ້ອນໄປຈົນເຖິງການຈັດການການເຂົ້າລະຫັດຕົວອັກສອນ ແລະ ການຮັກສາຮູບແບບທາງສາຍຕາ, ການເຊື່ອມໂຍງທີ່ປະສົບຜົນສຳເລັດຕ້ອງການເຄື່ອງມືທີ່ຊ່ຽວຊານ.
Doctranslate API ໃຫ້ການແກ້ໄຂທີ່ຄົບຖ້ວນ, ເປັນມິດກັບນັກພັດທະນາ ເຊິ່ງຈັດການຄວາມຊັບຊ້ອນທັງໝົດນີ້ຢູ່ເບື້ອງຫຼັງ.

ໂດຍການປະຕິບັດຕາມຄູ່ມືແນະນຳຂັ້ນຕອນ, ທ່ານສາມາດເຊື່ອມໂຍງຄຸນສົມບັດການແປທີ່ແຂງແຮງເຂົ້າໄປໃນແອັບພລິເຄຊັນຂອງທ່ານໄດ້ຢ່າງວ່ອງໄວ.
ສິ່ງນີ້ຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານສາມາດສົ່ງມອບເອກະສານ Excel ທີ່ແປໄດ້ຢ່າງຖືກຕ້ອງ, ຈັດຮູບແບບຢ່າງສົມບູນໃຫ້ກັບຜູ້ໃຊ້ ຫຼື ຜູ້ມີສ່ວນຮ່ວມຂອງທ່ານ.
ເພື່ອສຳຫຼວດຕົວເລືອກ ແລະ ຄຸນສົມບັດທີ່ກ້າວໜ້າກວ່າ, ພວກເຮົາຂໍແນະນຳຢ່າງຍິ່ງໃຫ້ປຶກສາເອກະສານ Doctranslate API ຢ່າງເປັນທາງການສຳລັບລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມ.
ເລີ່ມສ້າງມື້ນີ້ເພື່ອເຮັດໃຫ້ຂະບວນການເອກະສານສາກົນຂອງທ່ານມີປະສິດທິພາບຫຼາຍຂຶ້ນ.

Doctranslate.io - ການແປທີ່ວ່ອງໄວ, ຖືກຕ້ອງໃນຫຼາຍພາສາ

ປະກອບຄໍາເຫັນ

chat