Doctranslate.io

Murf.ai เทียบกับ Phrase Localization Platform: ตัวไหนที่ใช่สำหรับคุณในปี 2025?

เขียนโดย


บทนำ

การเลือกเครื่องมือแปลภาษาที่เหมาะสมเป็นสิ่งสำคัญอย่างยิ่งในโลกโลกาภิวัตน์ปัจจุบัน เมื่อธุรกิจและบุคคลต่างๆ เชื่อมต่อข้ามพรมแดน โซลูชันภาษาที่ถูกต้องและมีประสิทธิภาพจึงเป็นสิ่งจำเป็น

ในปี 2025 ภูมิทัศน์ของเทคโนโลยีภาษายังคงพัฒนาอย่างรวดเร็ว ปัญญาประดิษฐ์ขับเคลื่อนความสามารถในการแปลที่มีความซับซ้อนมากขึ้นเรื่อยๆ

สองชื่อที่มักถูกกล่าวถึงในการสนทนาคือ Lokalise และ Google Translate ทั้งคู่ให้บริการความต้องการที่แตกต่างกันในขอบเขตของการแปล

การทำความเข้าใจจุดแข็งและจุดอ่อนของทั้งสองเป็นสิ่งสำคัญสำหรับการตัดสินใจอย่างมีข้อมูล การเปรียบเทียบนี้จะสำรวจว่าเครื่องมือใดอาจเหมาะสมที่สุดสำหรับความต้องการเฉพาะของคุณ

ภาพรวมของ Lokalise

Lokalise คือแพลตฟอร์มการจัดการการแปลให้เป็นภาษาท้องถิ่นที่ครอบคลุม ซึ่งออกแบบมาสำหรับทีมเพื่อจัดการเวิร์กโฟลว์การแปลอย่างมีประสิทธิภาพ

มีคุณสมบัติต่างๆ เช่น หน่วยความจำการแปล (translation memory) และการจัดการคำศัพท์ เครื่องมือเหล่านี้ช่วยให้มั่นใจในความสอดคล้องของโครงการต่างๆ

Lokalise ผสานรวมได้อย่างราบรื่นกับเครื่องมือสำหรับการพัฒนาและการออกแบบ ซึ่งช่วยปรับปรุงกระบวนการแปลให้เป็นภาษาท้องถิ่นสำหรับซอฟต์แวร์และผลิตภัณฑ์ดิจิทัล

จุดแข็งของ Lokalise อยู่ที่การจัดการโครงการแปลให้เป็นภาษาท้องถิ่นที่ซับซ้อนและต่อเนื่อง ซึ่งแตกต่างจากเครื่องมือแปลทั่วไปอย่าง Google Translate

ภาพรวมของ Google Translate

Google Translate เป็นบริการแปลภาษาด้วยเครื่องที่เข้าถึงได้ง่าย มีการแปลข้อความ เอกสาร และเว็บไซต์ได้อย่างรวดเร็ว

ขับเคลื่อนโดยระบบแปลภาษาด้วยเครื่องประสาทเทียม (Neural Machine Translation) ของ Google ให้การแปลสำหรับภาษาจำนวนมาก สะดวกสำหรับการทำความเข้าใจในทันที

ข้อได้เปรียบหลักคือความง่ายในการใช้งานและความเร็ว เหมาะสำหรับผู้ใช้ทั่วไปที่ต้องการการแปลอย่างรวดเร็ว หรือทำความเข้าใจเนื้อหาภาษาต่างประเทศ

เมื่อเทียบกับ Lokalise, Google Translate มุ่งเน้นการแปลแบบทันทีมากกว่าการจัดการเวิร์กโฟลว์การแปลให้เป็นภาษาท้องถิ่นเต็มรูปแบบ จุดแข็งคือความสามารถในการเข้าถึงในวงกว้าง

การเปรียบเทียบคุณสมบัติ: คุณสมบัติเด่นของทั้งสองเครื่องมือ

ความแม่นยำเป็นปัจจัยสำคัญในการเลือกเครื่องมือแปลภาษา Google Translate มีความแม่นยำโดยรวมที่น่าประทับใจ ต้องขอบคุณเครือข่ายประสาทเทียม

Lokalise แม้จะใช้การแปลด้วยเครื่อง แต่ก็มุ่งเน้นการบรรลุความแม่นยำที่สูงขึ้นสำหรับบริบทเฉพาะ โดยใช้ประโยชน์จากหน่วยความจำการแปลและอภิธานศัพท์

ทั้งสองแพลตฟอร์มรองรับภาษาที่หลากหลาย Google Translate มักมีความได้เปรียบในด้านจำนวนภาษาสำหรับการแปลพื้นฐานที่มากกว่า

Lokalise ให้การสนับสนุนเชิงลึกมากขึ้นสำหรับความแตกต่างทางภาษาที่เฉพาะเจาะจงภายในโครงการแปลให้เป็นภาษาท้องถิ่นที่ได้รับการจัดการ คุณภาพภาษาสามารถควบคุมได้ผ่านเวิร์กโฟลว์

ความง่ายในการใช้งานแตกต่างกันอย่างมีนัยสำคัญ Google Translate ใช้งานง่ายอย่างยิ่งสำหรับการค้นหาอย่างรวดเร็ว ไม่จำเป็นต้องมีการตั้งค่าทางเทคนิคสำหรับการใช้งานพื้นฐาน

Lokalise ต้องใช้การตั้งค่าและความเข้าใจเกี่ยวกับเวิร์กโฟลว์การแปลให้เป็นภาษาท้องถิ่นมากกว่า อย่างไรก็ตาม อินเทอร์เฟซใช้งานง่ายสำหรับผู้ใช้มืออาชีพที่จัดการโครงการ

ตัวเลือกการผสานรวมเป็นข้อได้เปรียบอย่างมากของ Lokalise สามารถเชื่อมต่อกับแพลตฟอร์มการพัฒนาจำนวนมาก เช่น GitHub, เครื่องมือออกแบบ เช่น Figma และอื่นๆ

Google Translate มีการเข้าถึง API สำหรับนักพัฒนา แต่ขาดการผสานรวมเชิงลึกที่เน้นเวิร์กโฟลว์ซึ่งพบใน Lokalise

การปรับแต่งคือสิ่งที่ Lokalise โดดเด่นอย่างแท้จริง ผู้ใช้สามารถปรับแต่งการแปลได้อย่างมากโดยใช้อภิธานศัพท์ คู่มือสไตล์ และหน่วยความจำการแปลเฉพาะ

Google Translate แม้จะมีตัวเลือกการปรับแต่ง API อยู่บ้าง แต่ก็ให้การควบคุมระดับผู้ใช้ต่อผลลัพธ์การแปลน้อยมากเมื่อเทียบกับแพลตฟอร์มระดับมืออาชีพ

คุณสมบัติ Lokalise Google Translate
ความแม่นยำ มีความแม่นยำสูงตามบริบทเฉพาะผ่าน TM/อภิธานศัพท์; ผสานรวมเอนจิ้น MT ต่างๆ ได้ โดยทั่วไปแล้วมีความแม่นยำสูงสำหรับภาษาและหัวข้อทั่วไปโดยใช้ NMT; มีความสอดคล้องน้อยกว่าสำหรับเนื้อหาทางเทคนิคหรือเฉพาะทางที่ไม่มีบริบท
ภาษาที่รองรับ รองรับเวิร์กโฟลว์การแปลให้เป็นภาษาท้องถิ่นที่ครอบคลุม; คุณภาพขึ้นอยู่กับทรัพยากรและเวิร์กโฟลว์ ครอบคลุมมากสำหรับการแปลด้วยเครื่องพื้นฐาน รวมถึงภาษาที่ใช้น้อยจำนวนมาก
ความง่ายในการใช้งาน อินเทอร์เฟซระดับมืออาชีพ ออกแบบมาสำหรับทีมและเวิร์กโฟลว์; มีความซับซ้อนในการเรียนรู้สำหรับคุณสมบัติที่ซับซ้อน ง่ายมากสำหรับการแปลแบบทันที; อินเทอร์เฟซเรียบง่ายสำหรับการใช้งานส่วนบุคคล
ตัวเลือกการผสานรวม การผสานรวมที่ครอบคลุมกับการพัฒนา (GitHub), การออกแบบ (Figma), การจัดการเนื้อหา และเครื่องมืออื่นๆ มี API สำหรับนักพัฒนา; การผสานรวมเวิร์กโฟลว์โดยตรงสำหรับผู้ใช้ปลายทางมีจำกัด
การปรับแต่ง การควบคุมที่ครอบคลุมผ่าน TM, อภิธานศัพท์, คู่มือสไตล์, เวิร์กโฟลว์แบบกำหนดเอง, เอนจิ้น MT หลายตัว การปรับแต่งระดับผู้ใช้มีจำกัด; มีตัวเลือก API บางอย่างสำหรับการปรับให้เข้ากับโดเมน (Google Cloud Translation)

ข้อดีข้อเสีย

  • Lokalise
    • ข้อดี: การจัดการเวิร์กโฟลว์ที่แข็งแกร่งสำหรับทีม; ช่วยให้มั่นใจในความสอดคล้องและคุณภาพของการแปล; ผสานรวมอย่างลึกซึ้งกับวงจรการพัฒนา; รองรับโครงการแปลให้เป็นภาษาท้องถิ่นที่ซับซ้อน; คุณสมบัติการทำงานร่วมกันที่แข็งแกร่ง
    • ข้อเสีย: ค่าใช้จ่ายสูงกว่าเมื่อเทียบกับเครื่องมือแบบง่ายๆ; อาจมีความซับซ้อนในการตั้งค่าและจัดการ; ไม่ได้ออกแบบมาสำหรับการแปลแบบรวดเร็วครั้งเดียวจบ
  • Google Translate
    • ข้อดี: ฟรีและเข้าถึงได้ง่าย; ให้การแปลข้อความ เอกสาร และเว็บไซต์ได้ทันที; รองรับภาษาจำนวนมาก; ยอดเยี่ยมสำหรับการทำความเข้าใจเนื้อหาภาษาต่างประเทศโดยรวม; มี API ที่ทรงพลังสำหรับนักพัฒนา
    • ข้อเสีย: ความแม่นยำอาจไม่สอดคล้องกันสำหรับเนื้อหาเฉพาะทาง; ขาดคุณสมบัติการจัดการเวิร์กโฟลว์ระดับมืออาชีพ; ตัวเลือกการปรับแต่งสำหรับผู้ใช้มีจำกัด; ไม่เหมาะสำหรับการจัดการโครงการแปลให้เป็นภาษาท้องถิ่นขนาดใหญ่ที่ต้องการการควบคุมคุณภาพ

การเปรียบเทียบราคา

Lokalise ดำเนินการบนรูปแบบการสมัครสมาชิก โดยทั่วไปมีระดับชั้นตามคุณสมบัติ จำนวนผู้ใช้ โครงการ หรือปริมาณคำ ราคาออกแบบมาสำหรับธุรกิจและทีมแปลให้เป็นภาษาท้องถิ่นมืออาชีพ

ราคาที่แน่นอนแตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับแผนที่เลือกและขนาดธุรกิจ แสดงถึงการลงทุนในโครงสร้างพื้นฐานการแปลให้เป็นภาษาท้องถิ่นระดับมืออาชีพ

Google Translate ส่วนใหญ่ฟรีสำหรับเวอร์ชันเว็บและแอปที่ให้บริการสาธารณะ ทำให้เข้าถึงได้ง่ายอย่างมากสำหรับการใช้งานส่วนบุคคลและการแปลอย่างรวดเร็ว

Google Cloud Translation API มีราคาตามการใช้งาน ค่าใช้จ่ายขึ้นอยู่กับปริมาณข้อความที่แปลและคุณสมบัติเฉพาะที่ใช้

สำหรับการใช้งานพื้นฐาน Google Translate มอบคุณค่าที่สำคัญในฐานะเครื่องมือฟรี Lokalise มอบคุณค่าผ่านประสิทธิภาพและการควบคุมคุณภาพสำหรับธุรกิจ

เมื่อเปรียบเทียบกัน Doctranslate ใช้ระบบเครดิตควบคู่ไปกับตัวเลือกการสมัครสมาชิก แผนเริ่มต้นจาก Basic ที่ราคา 4.99 ดอลลาร์สำหรับ 50 เครดิต ไปจนถึง Pro+ ที่ราคา 49.99 ดอลลาร์สำหรับ 750 เครดิต นอกจากนี้ยังมี Pro Subscription ที่ราคา 99.99 ดอลลาร์ต่อเดือน ซึ่งเป็นรูปแบบราคาอีกแบบในตลาดซอฟต์แวร์แปลภาษา [แหล่งที่มา: หน้าการกำหนดราคาของ Doctranslate]

เหมาะสำหรับกลุ่มเป้าหมายใด

Lokalise เหมาะที่สุดสำหรับธุรกิจ บริษัทพัฒนาซอฟต์แวร์ และทีมการตลาด เหมาะสำหรับผู้ที่มีความต้องการแปลให้เป็นภาษาท้องถิ่นที่ซับซ้อนและต่อเนื่อง

ทีมที่ต้องการการทำงานร่วมกัน ระบบอัตโนมัติของเวิร์กโฟลว์ และการผสานรวมกับวงจรการพัฒนาจะได้รับประโยชน์สูงสุด ผู้ให้บริการแปลให้เป็นภาษาท้องถิ่นก็ใช้แพลตฟอร์มอย่าง Lokalise ด้วย

Google Translate เหมาะอย่างยิ่งสำหรับผู้ใช้ทั่วไป นักเดินทาง นักเรียน และใครก็ตามที่ต้องการการแปลอย่างรวดเร็วขณะเดินทาง เข้าถึงได้ง่ายและใช้งานง่ายมาก

นอกจากนี้ยังเหมาะสำหรับนักพัฒนาที่ต้องการความสามารถในการแปลด้วยเครื่องพื้นฐานผ่าน API สำหรับแอปพลิเคชันของตน ธุรกิจสามารถใช้เพื่อทำความเข้าใจข้อความภาษาต่างประเทศอย่างรวดเร็ว

Google Translate เป็นตัวเลือกอันดับแรกสำหรับผู้ใช้ทั่วไปหรือผู้ที่ให้ความสำคัญกับความเร็วและการเข้าถึงมากกว่าคุณสมบัติเฉพาะทาง

หากความต้องการของคุณคือการแปลทั่วไปที่รวดเร็วโดยไม่ต้องจัดการโครงการที่ซับซ้อน Google Translate มีแนวโน้มที่จะเหมาะสมที่สุดสำหรับคุณ

สรุป

การเปรียบเทียบ Lokalise กับ Google Translate ในปี 2025 เน้นวัตถุประสงค์ที่แตกต่างกัน Lokalise เป็นแพลตฟอร์มที่แข็งแกร่งสำหรับการจัดการเวิร์กโฟลว์การแปลให้เป็นภาษาท้องถิ่นระดับมืออาชีพ ช่วยให้มั่นใจในความสอดคล้องและการทำงานร่วมกันสำหรับทีม

Google Translate เป็นเครื่องมือที่ทรงพลังและเข้าถึงได้ง่ายอย่างไม่น่าเชื่อสำหรับการแปลด้วยเครื่องแบบทันที โดดเด่นในการให้บริการแปลอย่างรวดเร็วสำหรับความต้องการที่หลากหลาย

สำหรับโครงการแปลให้เป็นภาษาท้องถิ่นทางธุรกิจที่ซับซ้อนซึ่งต้องการการผสานรวมอย่างลึกซึ้ง การทำงานร่วมกันเป็นทีม และการควบคุมคุณภาพ Lokalise เป็นตัวเลือกที่ชัดเจน เป็นการลงทุนในกระบวนการที่คล่องตัว

อย่างไรก็ตาม สำหรับผู้ใช้ส่วนใหญ่ที่ต้องการการแปลที่รวดเร็ว ฟรี และเข้าถึงได้ง่ายสำหรับการใช้งานส่วนตัว การเดินทาง หรือการทำความเข้าใจเนื้อหา Google Translate ไม่มีใครเทียบได้

ท้ายที่สุด เครื่องมือแปลภาษาที่ดีที่สุดขึ้นอยู่กับความต้องการเฉพาะของคุณ หากคุณต้องการการจัดการการแปลให้เป็นภาษาท้องถิ่นระดับมืออาชีพ ให้พิจารณา Lokalise หากคุณต้องการการแปลที่รวดเร็วและง่ายดายทุกที่ทุกเวลา Google Translate คือโซลูชันที่เหมาะสมที่สุดของคุณ

Call to Action

แสดงความคิดเห็น

chat