Doctranslate.io

Lokalise vs Google Translate: ตัวไหนที่ใช่สำหรับคุณในปี 2025?

เขียนโดย


บทนำ

การเดินทางในโลกของซอฟต์แวร์แปลภาษาในปี 2025 จำเป็นต้องมีความเข้าใจเครื่องมือที่มีอยู่

การเลือกแพลตฟอร์มที่เหมาะสมเป็นสิ่งสำคัญสำหรับความถูกต้องและประสิทธิภาพ

การเปรียบเทียบนี้จะเจาะลึกสองตัวเลือกที่โดดเด่น: Lokalise และ Google Translate

การตัดสินใจเลือกระหว่างสองตัวนี้ขึ้นอยู่กับความต้องการและเป้าหมายเฉพาะของคุณเป็นอย่างมาก

มาสำรวจกันว่าเครื่องมือแปลภาษาที่ดีที่สุดในปี 2025 ตัวไหนที่เหมาะกับคุณ

เราจะดูที่ฟีเจอร์ ราคา และกลุ่มเป้าหมาย

ภาพรวมของ Lokalise

Lokalise เป็นแพลตฟอร์มการจัดการการแปลและโลคัลไลเซชันระดับมืออาชีพ

ออกแบบมาเพื่อทีมที่ทำงานเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์ดิจิทัลเป็นหลัก

คุณสมบัติหลักประกอบด้วยการจัดการหน่วยความจำการแปลและอภิธานศัพท์

นอกจากนี้ยังมีเครื่องมือการทำงานร่วมกันที่แข็งแกร่งสำหรับนักแปลและนักพัฒนา

Lokalise ผสานรวมอย่างลึกซึ้งกับเวิร์กโฟลว์การพัฒนาผ่าน API และ SDK

โดดเด่นด้วยโครงสร้างและการควบคุมกระบวนการโลคัลไลเซชัน

แพลตฟอร์มนี้เหมาะสำหรับธุรกิจที่ต้องการการแปลที่จัดการคุณภาพสูง

ภาพรวมของ Google Translate

Google Translate เป็นบริการแปลภาษาด้วยเครื่องที่เข้าถึงได้ง่ายในวงกว้าง

ให้บริการแปลข้อความ เอกสาร และเว็บไซต์ได้ทันที

เป็นที่รู้จักว่าง่ายต่อการใช้งานและรองรับภาษาได้หลากหลาย จึงได้รับความนิยมอย่างมาก

Google Translate ใช้ข้อมูลปริมาณมหาศาลสำหรับการแปลด้วยระบบประสาทเทียม

จุดแข็งหลักอยู่ที่การแปลที่รวดเร็วและพร้อมใช้งานสำหรับความเข้าใจทั่วไป

ต่างจาก Lokalise ที่เน้นการจัดการโครงการแบบโครงสร้างและการทำงานร่วมกันน้อยกว่า

โดดเด่นในการให้บริการแปลที่รวดเร็วสำหรับความต้องการในชีวิตประจำวันและการสื่อสารพื้นฐาน

การเปรียบเทียบคุณสมบัติ: คุณสมบัติเด่นของทั้งสองเครื่องมือ

ความถูกต้องแตกต่างกันอย่างมากตามบริบทและขอบเขต

Lokalise ด้วยการตรวจสอบโดยมนุษย์และศัพท์เฉพาะที่กำหนดเอง มักจะให้ความถูกต้องสูงกว่าสำหรับโครงการเฉพาะ

Google Translate ให้ความถูกต้องโดยทั่วไปที่ดีสำหรับวลีและหัวข้อทั่วไป

อย่างไรก็ตาม อาจมีปัญหากับภาษาที่มีเทคนิคสูงหรือมีความละเอียดอ่อน

ทั้งสองแพลตฟอร์มรองรับภาษาจำนวนมาก

Google Translate เป็นที่รู้จักว่ามีรายการภาษาจำนวนมากสำหรับการแปลที่รวดเร็ว (แหล่งที่มา)

Lokalise รองรับภาษาจำนวนมากที่จำเป็นสำหรับโครงการโลคัลไลเซชันซอฟต์แวร์ (แหล่งที่มา)

ความง่ายในการใช้งานแตกต่างกันอย่างมากระหว่างสองตัวนี้

Google Translate มีความเรียบง่ายอย่างมากสำหรับงานพื้นฐาน

Lokalise ซึ่งเป็นเครื่องมือระดับมืออาชีพ มีช่วงการเรียนรู้ที่สูงกว่าเนื่องจากคุณสมบัติของมัน

ตัวเลือกการผสานรวมเป็นความแตกต่างที่สำคัญ

Lokalise ผสานรวมอย่างลึกซึ้งกับแพลตฟอร์มและเครื่องมือการพัฒนาจำนวนมาก เช่น GitHub และ Figma (แหล่งที่มา)

Google Translate มีการเข้าถึง API สำหรับการผสานรวมในแอปพลิเคชัน แต่เน้นเวิร์กโฟลว์น้อยกว่า (แหล่งที่มา)

การปรับแต่งขั้นสูงกว่าใน Lokalise

ช่วยให้สร้างหน่วยความจำการแปล อภิธานศัพท์ และคู่มือสไตล์เพื่อความสอดคล้องกัน

การใช้งานพื้นฐานของ Google Translate มีการปรับแต่งที่จำกัด แม้ว่า Cloud Translation จะมีตัวเลือกเพิ่มเติมผ่านโมเดลก็ตาม

คุณสมบัติ Lokalise Google Translate
ความถูกต้อง สูงสำหรับโครงการระดับมืออาชีพและเฉพาะบริบทโดยมีการป้อนข้อมูลจากมนุษย์ ดีสำหรับข้อความทั่วไป; น่าเชื่อถือน้อยกว่าสำหรับขอบเขตที่มีเทคนิคสูงหรือเฉพาะเจาะจง
ภาษาที่รองรับ รายการที่ครอบคลุมซึ่งเหมาะสำหรับโลคัลไลเซชันซอฟต์แวร์ (แหล่งที่มา) ครอบคลุมอย่างกว้างขวางสำหรับการแปลที่รวดเร็ว (แหล่งที่มา)
ความง่ายในการใช้งาน อินเทอร์เฟซระดับมืออาชีพต้องใช้การเรียนรู้เพื่อให้ใช้งานได้เต็มที่ ง่ายมากสำหรับการแปลพื้นฐานและทันที
ตัวเลือกการผสานรวม การผสานรวมอย่างลึกซึ้งกับเวิร์กโฟลว์การพัฒนา, API, SDK (แหล่งที่มา) มี API สำหรับการผสานรวมแอปพลิเคชัน เน้นเวิร์กโฟลว์โลคัลไลเซชันน้อยกว่า (แหล่งที่มา)
การปรับแต่ง ครอบคลุมผ่าน TM, อภิธานศัพท์, คู่มือสไตล์ จำกัดในการใช้งานพื้นฐาน; มีตัวเลือกเพิ่มเติมผ่าน Cloud Translation API

ข้อดีและข้อเสีย

  • Lokalise
    • ข้อดี: การจัดการโลคัลไลเซชันแบบรวมศูนย์; คุณสมบัติการทำงานร่วมกันสำหรับทีม; การผสานรวมที่แข็งแกร่งกับเครื่องมือสำหรับนักพัฒนา; การปรับแต่งสูงผ่าน TM และอภิธานศัพท์; การควบคุมคุณภาพที่ดีขึ้นสำหรับเนื้อหาระดับมืออาชีพ
    • ข้อเสีย: ช่วงการเรียนรู้ที่สูงกว่า; ค่าใช้จ่ายสูงกว่า โดยเฉพาะสำหรับทีมขนาดเล็กหรือความต้องการพื้นฐาน; การตั้งค่าที่อาจซับซ้อน
  • Google Translate
    • ข้อดี: ฟรีและเข้าถึงได้ง่ายมาก; การแปลทันที; รองรับภาษาจำนวนมหาศาล; อินเทอร์เฟซที่เรียบง่ายและใช้งานง่าย; ยอดเยี่ยมสำหรับความเข้าใจที่รวดเร็วและการใช้งานทั่วไป
    • ข้อเสีย: ความถูกต้องอาจแตกต่างกันไป; การควบคุมศัพท์เฉพาะและสไตล์ที่จำกัด; ขาดคุณสมบัติการทำงานร่วมกันและการจัดการระดับมืออาชีพ; ไม่มี TM หรืออภิธานศัพท์ในตัวในเวอร์ชันฟรี

การเปรียบเทียบราคา

Google Translate มีชื่อเสียงว่าฟรีสำหรับแอปพลิเคชันบนเว็บและบนมือถือ

มีค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้องกับการใช้ Google Cloud Translation API ตามปริมาณการใช้งาน (แหล่งที่มา)

Lokalise ดำเนินการบนรูปแบบการสมัครสมาชิก

ราคาโดยทั่วไปจะแบ่งระดับตามจำนวนผู้ใช้ โครงการ และคุณสมบัติที่ต้องการ (แหล่งที่มา)

แผนราคาสามารถมีตั้งแต่หลายสิบไปจนถึงหลายร้อยหรือหลายพันดอลลาร์ต่อเดือนสำหรับทีมขนาดใหญ่ (แหล่งที่มา)

ทำให้ Lokalise มีราคาแพงกว่าบริการ Google Translate ฟรีอย่างมาก

อย่างไรก็ตาม Lokalise ให้คุณค่าผ่านประสิทธิภาพของเวิร์กโฟลว์และการจัดการคุณภาพสำหรับธุรกิจ

เพื่อเปรียบเทียบ บริการอย่าง Doctranslate ใช้ระบบเครดิต

แผนของ Doctranslate มีตั้งแต่ 4.99 ดอลลาร์สำหรับ 50 เครดิต ไปจนถึง 49.99 ดอลลาร์สำหรับ 750 เครดิตสำหรับความต้องการในการแปลเอกสารเฉพาะ

เหมาะที่สุดสำหรับกลุ่มเป้าหมาย

Google Translate เหมาะอย่างยิ่งสำหรับผู้ใช้ทั่วไปและนักท่องเที่ยว

เหมาะสำหรับนักเรียนที่ต้องการความช่วยเหลืออย่างรวดเร็ว หรือใครก็ตามที่ต้องการเข้าใจข้อความภาษาต่างประเทศได้ทันที

ธุรกิจขนาดเล็กอาจใช้ API เพื่อการแปลเว็บไซต์ขั้นพื้นฐาน หากการควบคุมคุณภาพไม่สำคัญมากนัก

Lokalise ออกแบบมาสำหรับทีมโลคัลไลเซชันระดับมืออาชีพ

ให้บริการแก่นักพัฒนาซอฟต์แวร์ ผู้จัดการผลิตภัณฑ์ และนักแปลที่ทำงานในโครงการที่ซับซ้อน

ธุรกิจที่เน้นการส่งมอบผลิตภัณฑ์ดิจิทัลที่แปลเป็นภาษาท้องถิ่นคุณภาพสูง จะได้รับประโยชน์สูงสุดจาก Lokalise

สำหรับการแปลเอกสารฉบับเต็มอย่างมืออาชีพ บริการอย่าง Doctranslate เสนออีกทางเลือกที่เชี่ยวชาญ

บทสรุป

การเปรียบเทียบ Lokalise กับ Google Translate เผยให้เห็นเครื่องมือสองประเภทที่แตกต่างกัน

Google Translate โดดเด่นในด้านการเข้าถึง ความเร็ว และการรองรับภาษาที่หลากหลายสำหรับการใช้งานทั่วไป

เป็นเครื่องมือที่ใช้สำหรับคำถามเร่งด่วนและทำความเข้าใจเนื้อหาภาษาต่างประเทศได้ทันที

Lokalise เป็นแพลตฟอร์มที่ทรงพลังสำหรับทีมโลคัลไลเซชันระดับมืออาชีพและโครงการที่ซับซ้อน

มีคุณสมบัติการควบคุม การทำงานร่วมกัน และคุณภาพที่จำเป็นสำหรับธุรกิจ

การเลือกขึ้นอยู่กับความต้องการของคุณ: การแปลแบบทันทีและฟรี หรือการโลคัลไลเซชันคุณภาพสูงที่ได้รับการจัดการ?

สำหรับความต้องการในการแปลทั่วไปในชีวิตประจำวัน Google Translate ยังคงเป็นตัวเลือกที่ยอดเยี่ยมและฟรี

สำหรับการโลคัลไลเซชันผลิตภัณฑ์ระดับมืออาชีพ Lokalise มีชุดคุณสมบัติที่แข็งแกร่งที่จำเป็น

พิจารณา Google Translate ก่อนสำหรับความง่ายและความเร็วสำหรับหลายงาน

ปุ่มเรียกร้องให้ดำเนินการ

แสดงความคิดเห็น

chat