Doctranslate.io

เปรียบเทียบ Lokalise กับ Google Translate: เครื่องมือใดเหมาะกับคุณในปี 2025

เขียนโดย


บทนำ

การเลือกเครื่องมือแปลที่เหมาะสมมีความสำคัญอย่างยิ่งในปี 2025

ธุรกิจและบุคคลทั่วไปต้องการโซลูชันที่มีประสิทธิภาพและแม่นยำ

การเปรียบเทียบนี้จะสำรวจ Lokalise และ Google Translate

เราจะช่วยให้คุณตัดสินใจว่าเครื่องมือใดที่ตรงกับความต้องการของคุณมากที่สุด

เครื่องมือเหล่านี้เป็นผู้เล่นหลักในอุตสาหกรรมการแปล

การเปรียบเทียบเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการตัดสินใจอย่างรอบรู้

ภาพรวมของ Lokalise

Lokalise คือแพลตฟอร์มการจัดการการแปลที่มีประสิทธิภาพ

ช่วยปรับปรุงกระบวนการแปลสำหรับทีมให้มีประสิทธิภาพขึ้น

คุณสมบัติหลัก ได้แก่ การจัดการโครงการและเครื่องมือการทำงานร่วมกัน

รองรับรูปแบบไฟล์จำนวนมากสำหรับซอฟต์แวร์และเนื้อหาบนเว็บ

Lokalise ช่วยรักษาความสม่ำเสมอในการแปล

สิ่งนี้ทำให้เหมาะสำหรับโครงการพัฒนาระบบที่ซับซ้อน

โดดเด่นด้วยแนวทางการทำงานที่เป็นระบบสำหรับการแปล

ภาพรวมของ Google Translate

Google Translate เสนอการแปลด้วยเครื่องที่รวดเร็วและเข้าถึงได้

ใช้ Neural Machine Translation (NMT) ขั้นสูง

เครื่องมือนี้รองรับภาษาได้มากมาย

เหมาะอย่างยิ่งสำหรับการแปลข้อความ เอกสาร และเว็บไซต์อย่างรวดเร็ว

Google Translate มีชื่อเสียงในด้านความง่ายในการใช้งาน

ให้ผลลัพธ์ทันทีสำหรับงานแปลจำนวนมาก

การเข้าถึงที่กว้างขวางคือจุดแข็งหลัก

การเปรียบเทียบคุณสมบัติ: คุณสมบัติเด่นของทั้งสองเครื่องมือ

ทั้ง Lokalise และ Google Translate จัดการการแปลข้อความ

ความแม่นยำจะแตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับคู่ภาษาและบริบท

Google Translate โดดเด่นในการแปลทั่วไปที่รวดเร็ว

Lokalise มุ่งเน้นความแม่นยำภายในบริบทของโครงการเฉพาะ

ใช้ Translation Memories และ Glossaries เพื่อความสม่ำเสมอ

ทั้งสองรองรับภาษาได้หลากหลาย

Google Translate มักจะมีการรองรับภาษาทั่วไปที่กว้างขวางกว่า

การรองรับของ Lokalise ได้รับการปรับแต่งให้เหมาะกับความต้องการของโครงการ

ความง่ายในการใช้งานแตกต่างกันอย่างมาก

Google Translate ใช้งานง่ายสำหรับการค้นหาข้อมูลทันที

Lokalise มีช่วงการเรียนรู้ที่สูงขึ้นเนื่องจากมีคุณสมบัติหลากหลาย

ตัวเลือกการรวมระบบเป็นสิ่งสำคัญ

Lokalise รวมระบบได้อย่างลึกซึ้งกับเครื่องมือสำหรับนักพัฒนาเช่น GitHub

Google Translate มี API สำหรับนักพัฒนา

การปรับแต่งเป็นความแตกต่างที่สำคัญ

Lokalise เสนอการปรับแต่งที่ครอบคลุมผ่าน TM และ Workflow

Google Translate เสนอการปรับแต่งที่จำกัดสำหรับผู้ใช้

API ของ Google Translate อนุญาตให้นักพัฒนาบางส่วนสามารถปรับแต่งได้

คุณสมบัติ Lokalise Google Translate
ความแม่นยำ สูงภายในบริบทของโครงการ (TM, Glossary) สูงสำหรับข้อความทั่วไปผ่าน NMT
ภาษารองรับ กว้างขวาง (ขึ้นอยู่กับโครงการ) กว้างขวางมาก (ใช้งานทั่วไป)
ความง่ายในการใช้งาน ปานกลาง (แพลตฟอร์มที่มีคุณสมบัติหลากหลาย) สูงมาก (แปลได้ทันที)
ตัวเลือกการรวมระบบ รวมระบบกับนักพัฒนาและ CMS ได้อย่างลึกซึ้ง มี API สำหรับการรวมระบบโดยนักพัฒนา
การปรับแต่ง ครอบคลุม (TM, Glossary, Workflow) จำกัดสำหรับผู้ใช้ สามารถปรับแต่งได้มากขึ้นผ่าน API

ข้อดีและข้อเสีย

  • Lokalise
    • ข้อดี: การจัดการโครงการแปลที่มีประสิทธิภาพยอดเยี่ยมสำหรับการทำงานร่วมกันเป็นทีม การรวมระบบเข้ากับกระบวนการพัฒนาที่แข็งแกร่ง ช่วยให้มั่นใจในความสม่ำเสมอของการแปลด้วย TM/Glossary รองรับรูปแบบไฟล์ที่หลากหลาย
    • ข้อเสีย: อาจซับซ้อนสำหรับผู้ใช้ใหม่ การกำหนดราคาเป็นแบบสมัครสมาชิกเป็นหลัก อาจซับซ้อนเกินไปสำหรับงานง่ายๆ
  • Google Translate
    • ข้อดี: ใช้งานง่ายเป็นพิเศษ รองรับภาษาได้หลากหลายมาก ให้การแปลทันที ฟรีสำหรับการใช้งานทั่วไป เข้าถึงได้ผ่านเว็บ แอพ และ API เหมาะสำหรับการค้นหาข้อมูลอย่างรวดเร็วและทำความเข้าใจเนื้อหา เทคโนโลยี NMT ปรับปรุงอย่างต่อเนื่อง
    • ข้อเสีย: ความแม่นยำอาจแตกต่างกันไปสำหรับข้อความที่ซับซ้อนหรือเฉพาะทาง ขาดคุณสมบัติการจัดการโครงการ การปรับแต่งที่จำกัดสำหรับผู้ใช้ทั่วไป ข้อกังวลด้านความเป็นส่วนตัวสำหรับการอัปโหลดข้อมูลที่ละเอียดอ่อน (สำหรับเวอร์ชันเว็บ)

การเปรียบเทียบราคา

Google Translate มีแผนบริการฟรีสำหรับการใช้งานทั่วไป

ราคา API คิดตามปริมาณการใช้งานสำหรับนักพัฒนา

ค่าใช้จ่ายจะเพิ่มขึ้นตามปริมาณข้อความที่แปล

Lokalise ใช้โมเดลการสมัครสมาชิก

ราคาขึ้นอยู่กับขนาดทีมและความต้องการคุณสมบัติ

มีแผนบริการหลากหลายสำหรับธุรกิจ

ค่าใช้จ่ายอาจสูงสำหรับทีมขนาดใหญ่

สำหรับการเปรียบเทียบ Doctranslate ใช้ระบบเครดิต

แผนบริการมีตั้งแต่ $4.99 สำหรับ 50 เครดิต

Pro+ ราคา $49.99 สำหรับ 750 เครดิต

ยังมี Pro Subscription ในราคา $99.99 ต่อเดือน

ราคาสำหรับธุรกิจแตกต่างกันไปสำหรับบริการที่แตกต่างกัน

เหมาะที่สุดสำหรับกลุ่มเป้าหมาย

Lokalise เหมาะอย่างยิ่งสำหรับธุรกิจและทีมพัฒนา

เหมาะสำหรับผู้ที่จัดการโครงการแปลอย่างต่อเนื่อง

นักแปลที่ทำงานในโครงการขนาดใหญ่และต้องทำงานร่วมกันจะได้รับประโยชน์

บริษัทซอฟต์แวร์และนักพัฒนาเว็บคือผู้ใช้งานหลัก

Google Translate เหมาะสำหรับผู้ใช้งานทั่วไป

นักเดินทาง นักเรียน และบุคคลที่ต้องการการแปลอย่างรวดเร็ว

ยังเป็นประโยชน์สำหรับนักพัฒนาที่ใช้ API สำหรับแอปพลิเคชัน

ผู้สร้างเนื้อหาที่ต้องการทำความเข้าใจข้อความภาษาต่างประเทศอย่างรวดเร็ว

สรุป

การเลือกระหว่าง Lokalise และ Google Translate ขึ้นอยู่กับความต้องการของคุณ

สำหรับการจัดการการแปลที่ครอบคลุม Lokalise เหนือกว่า

ให้โครงสร้าง การทำงานร่วมกัน และความสม่ำเสมอสำหรับโครงการ

อย่างไรก็ตาม สำหรับความรวดเร็วและการเข้าถึง Google Translate โดดเด่น

การแปลที่รวดเร็วและฟรีมีค่าอย่างยิ่งสำหรับงานประจำวัน

รองรับภาษาได้มากกว่าสำหรับการใช้งานทั่วไป

NMT ที่มีประสิทธิภาพให้ผลลัพธ์ที่แม่นยำอย่างน่าประหลาดใจ

สำหรับการค้นหาข้อมูลอย่างรวดเร็วหรือการแปลพื้นฐาน Google Translate มักเป็นตัวเลือกที่ดีที่สุด

พิจารณากระบวนการทำงานและปริมาณการแปลของคุณอย่างรอบคอบ

เครื่องมือทั้งสองมีขีดความสามารถที่ทรงพลังในโดเมนของตน

คำกระตุ้นการตัดสินใจ

แสดงความคิดเห็น

chat