Doctranslate.io

Lokalise ທຽບກັບ Google Translate: ອັນໃດເໝາະສົມກັບເຈົ້າໃນປີ 2025?

ຂຽນໂດຍ


ບົດນຳ

ການເລືອກເຄື່ອງມືແປພາສາທີ່ຖືກຕ້ອງແມ່ນສຳຄັນຫຼາຍໃນໂລກທີ່ເປັນໂລກາພິວັດໃນປັດຈຸບັນ. ດ້ວຍເທັກໂນໂລຢີທີ່ກ້າວໜ້າຢ່າງວ່ອງໄວ, ເຄື່ອງມືເຊັ່ນ Lokalise ແລະ Google Translate ໄດ້ກາຍເປັນສິ່ງທີ່ຂາດບໍ່ໄດ້.

ໃນປີ 2025, ຄວາມຕ້ອງການສຳລັບໂຊລູຊັ່ນແປພາສາທີ່ຖືກຕ້ອງ, ມີປະສິດທິພາບ, ແລະປະສົມປະສານແມ່ນສູງກວ່າທີ່ເຄີຍມີມາ.

ການປຽບທຽບລະຫວ່າງ Lokalise ທຽບກັບ Google Translate ນີ້ຈະຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານເຂົ້າໃຈຄວາມແຕກຕ່າງທີ່ສຳຄັນ ແລະ ຈຸດແຂງຂອງມັນ.

ພວກເຮົາຈະສຳຫຼວດຄຸນສົມບັດ, ລາຄາ, ແລະກໍລະນີການນຳໃຊ້ທີ່ດີທີ່ສຸດ ເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານຊອກຫາເຄື່ອງມືແປພາສາທີ່ເໝາະສົມທີ່ສຸດສຳລັບຄວາມຕ້ອງການຂອງທ່ານໃນປີ 2025.

ພາບລວມຂອງ Lokalise

Lokalise ເປັນແພລັດຟອມຄຸ້ມຄອງການໂລຄອລໄລສ໌ແບບມືອາຊີບທີ່ອອກແບບມາສຳລັບທຸລະກິດ ແລະ ທີມງານ.

ມັນເນັ້ນການປັບປຸງຂັ້ນຕອນການເຮັດວຽກການແປພາສາສຳລັບຊອບແວ, ເວັບໄຊທ໌, ແລະແອັບພລິເຄຊັນມືຖື.

ຄຸນສົມບັດຫຼັກລວມມີ ການຄຸ້ມຄອງສະຕຣິງ, ເຄື່ອງມືການຮ່ວມມື, ແລະການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ກວ້າງຂວາງກັບແພລັດຟອມພັດທະນາ.

Lokalise ໂດດເດັ່ນຍ້ອນຄຸນສົມບັດທີ່ແຂງແຮງ ເຊິ່ງຖືກປັບແຕ່ງສຳລັບນັກພັດທະນາ ແລະຜູ້ຊ່ຽວຊານດ້ານການແປພາສາທີ່ເຮັດວຽກຮ່ວມກັນ.

ພາບລວມຂອງ Google Translate

Google Translate ແມ່ນບໍລິການແປພາສາດ້ວຍເຄື່ອງຈັກຟຣີທີ່ນິຍົມຢ່າງກວ້າງຂວາງ ເຊິ່ງສະໜອງໃຫ້ໂດຍ Google.

ມັນໃຫ້ການແປທັນທີສຳລັບຂໍ້ຄວາມ, ເອກະສານ, ເວັບໄຊທ໌, ສຽງເວົ້າ, ແລະຮູບພາບໃນຫຼາຍພາສາ.

ຈຸດແຂງຂອງມັນແມ່ນຢູ່ໃນການເຂົ້າເຖິງທີ່ງ່າຍ ແລະ ການຮອງຮັບຄວາມຕ້ອງການການແປທີ່ທົ່ວໄປ ແລະ ວ່ອງໄວ.

ໃນຂະນະທີ່ມັນງ່າຍສຳລັບວຽກງ່າຍໆ, Google Translate ຂາດຂັ້ນຕອນການເຮັດວຽກທີ່ເລິກເຊິ່ງ ແລະ ຄຸນສົມບັດການຮ່ວມມືຂອງ Lokalise.

ການປຽບທຽບຄຸນສົມບັດ: ຄຸນສົມບັດເດັ່ນຂອງທັງສອງເຄື່ອງມື

ການປຽບທຽບຄຸນສົມບັດ ເປີດເຜີຍຈຸດປະສົງທີ່ແຕກຕ່າງກັນສຳລັບ Lokalise ແລະ Google Translate.

ຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງທັງສອງເຄື່ອງມືແມ່ນຂຶ້ນກັບຂໍ້ຄວາມຕົ້ນສະບັບ ແລະ ຄູ່ພາສາ.

Lokalise ສະໜອງເຄື່ອງມືສຳລັບການທົບທວນໂດຍມະນຸດ ແລະ ບໍລິບົດ, ເຊິ່ງໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວນຳໄປສູ່ຄວາມຖືກຕ້ອງໃນລະດັບມືອາຊີບທີ່ສູງຂຶ້ນ.

Google Translate ໃຫ້ຄວາມຖືກຕ້ອງທີ່ວ່ອງໄວດ້ວຍ AI, ເຊິ່ງດີເລີດສຳລັບການເຂົ້າໃຈ ແຕ່ອາດຈະຕ້ອງການການປັບປຸງສຳລັບການນຳໃຊ້ແບບມືອາຊີບ.

ທັງສອງຮອງຮັບພາສາຈຳນວນຫຼວງຫຼາຍ, ເຖິງແມ່ນວ່າລາຍຊື່ສະເພາະ ແລະ ຄຸນນະພາບອາດຈະແຕກຕ່າງກັນ.

Lokalise ເນັ້ນຄວາມງ່າຍໃນການນຳໃຊ້ພາຍໃນຂັ້ນຕອນການເຮັດວຽກການໂລຄອລໄລສ໌ທີ່ສັບສົນສຳລັບທີມງານ.

Google Translate ໃຫ້ຄວາມສຳຄັນກັບຄວາມງ່າຍໃນການນຳໃຊ້ສຳລັບການແປທີ່ວ່ອງໄວແບບສ່ວນບຸກຄົນ.

Lokalise ມີທາງເລືອກການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ກວ້າງຂວາງກັບເຄື່ອງມືພັດທະນາ ແລະ ອອກແບບ ເຊັ່ນ GitHub, Jira, ແລະ Figma.

Google Translate ສະໜອງການເຂົ້າເຖິງ API ສຳລັບການເຊື່ອມຕໍ່ເຂົ້າໃນແອັບພລິເຄຊັນ ແຕ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່ຂັ້ນຕອນການເຮັດວຽກໂດຍກົງໜ້ອຍກວ່າສຳລັບທີມງານ.

Lokalise ສະໜອງການປັບແຕ່ງທີ່ສຳຄັນສຳລັບຄວາມຈຳການແປ (translation memory), ຄຳສັບສັບສະເພາະ (glossaries), ແລະຄູ່ມືຮູບແບບ (style guides).

Google Translate ສະໜອງທາງເລືອກການປັບແຕ່ງທີ່ຈຳກັດສຳລັບຜູ້ໃຊ້ທົ່ວໄປ.

ຄຸນສົມບັດ Lokalise Google Translate
ຄວາມຖືກຕ້ອງ ສູງດ້ວຍການກວດສອບໂດຍມະນຸດ; ຮັບຮູ້ບໍລິບົດຜ່ານເຄື່ອງມືແພລັດຟອມ. ແຫຼ່ງ ດີສຳລັບການເຂົ້າໃຈທົ່ວໄປ; ແຕກຕ່າງກັນໄປຕາມຄູ່ພາສາ; ຂັບເຄື່ອນດ້ວຍ AI ລ້ວນໆ. ແຫຼ່ງ
ພາສາທີ່ຮອງຮັບ ຮອງຮັບຫຼາຍພາສາ, ເນັ້ນໃສ່ພາສາທີ່ສຳຄັນສຳລັບການໂລຄອລໄລສ໌ທຸລະກິດ. ແຫຼ່ງ ຮອງຮັບຫຼາຍກວ່າ 100 ພາສາ. ແຫຼ່ງ
ຄວາມງ່າຍໃນການນຳໃຊ້ ງ່າຍສຳລັບທີມງານພາຍໃນຂະບວນການໂລຄອລໄລສ໌ທີ່ມີໂຄງສ້າງ. ແຫຼ່ງ ງ່າຍຫຼາຍສຳລັບການແປແບບວ່ອງໄວ, ສ່ວນບຸກຄົນ. ແຫຼ່ງ
ທາງເລືອກການເຊື່ອມຕໍ່ ການເຊື່ອມຕໍ່ຢ່າງກວ້າງຂວາງກັບເຄື່ອງມືພັດທະນາ, ອອກແບບ, ແລະການຄຸ້ມຄອງໂຄງການ. ແຫຼ່ງ ສະໜອງ API ສໍາລັບນັກພັດທະນາ; ການເຊື່ອມຕໍ່ຂັ້ນຕອນການເຮັດວຽກສຳລັບຜູ້ໃຊ້ປາຍທາງມີຈຳກັດ. ແຫຼ່ງ
ການປັບແຕ່ງ ປັບແຕ່ງໄດ້ສູງດ້ວຍ TMs, glossaries, ແລະ style guides. ແຫຼ່ງ ການປັບແຕ່ງທີ່ຈຳກັດສຳລັບຜູ້ໃຊ້ທົ່ວໄປ. ແຫຼ່ງ

ຂໍ້ດີ ແລະ ຂໍ້ເສຍ

ການເລືອກລະຫວ່າງເຄື່ອງມືເຫຼົ່ານີ້ໝາຍເຖິງການຊັ່ງນໍ້າໜັກຂໍ້ໄດ້ປຽບ ແລະ ຂໍ້ເສຍສະເພາະຂອງພວກມັນ.

Lokalise ໂດດເດັ່ນໃນການຄຸ້ມຄອງໂຄງການໂລຄອລໄລສ໌ທີ່ສັບສົນ ໂດຍມີສະມາຊິກທີມຫຼາຍຄົນເຂົ້າຮ່ວມ.

ການອັດຕະໂນມັດຂັ້ນຕອນການເຮັດວຽກ ແລະ ຄຸນສົມບັດການຮັບປະກັນຄຸນນະພາບແມ່ນຜົນປະໂຫຍດທີ່ສຳຄັນສຳລັບທຸລະກິດ.

ຂໍ້ໄດ້ປຽບຫຼັກຂອງ Google Translate ຄືການເຂົ້າເຖິງໄດ້ທັນທີ ແລະ ບໍ່ມີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສຳລັບການນຳໃຊ້ພື້ນຖານ.

ມັນດີເລີດສຳລັບການແປຂໍ້ຄວາມສັ້ນໆ, ອີເມລ, ຫຼືການເຂົ້າໃຈເນື້ອຫາພາສາຕ່າງປະເທດທາງອອນລາຍຢ່າງວ່ອງໄວ.

  • Lokalise
    • ຂໍ້ດີ: ການຄຸ້ມຄອງການໂລຄອລໄລສ໌ທີ່ຄົບຖ້ວນ, ຄຸນສົມບັດການຮ່ວມມືທີ່ແຂງແຮງ, ການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ກວ້າງຂວາງ, ດີເລີດສຳລັບການໂລຄອລໄລສ໌ຊອບແວ/ແອັບ, ປັບແຕ່ງໄດ້ສູງ. ແຫຼ່ງ
    • ຂໍ້ເສຍ: ລາຄາແພງກວ່າ, ຮຽນຮູ້ຍາກຂຶ້ນສຳລັບບຸກຄົນ, ເກີນຄວາມຈຳເປັນສຳລັບວຽກແປພາສາງ່າຍໆ. ແຫຼ່ງ
  • Google Translate
    • ຂໍ້ດີ: ຟຣີ ແລະ ເຂົ້າເຖິງໄດ້ງ່າຍ, ຮອງຮັບຫຼາຍພາສາ, ແປທັນທີສຳລັບຮູບແບບຕ່າງໆ (ຂໍ້ຄວາມ, ຮູບພາບ, ສຽງເວົ້າ, ເວັບ), ດີສຳລັບການເຂົ້າໃຈວ່ອງໄວ. ແຫຼ່ງ
    • ຂໍ້ເສຍ: ຂາດຄຸນສົມບັດການໂລຄອລໄລສ໌ແບບມືອາຊີບ, ຄວາມຖືກຕ້ອງອາດຈະບໍ່ສອດຄ່ອງສຳລັບຂໍ້ຄວາມທີ່ສັບສົນ ຫຼື ເຕັກນິກ, ທາງເລືອກການປັບແຕ່ງ ແລະ ການຮອງຮັບຂັ້ນຕອນການເຮັດວຽກມີຈຳກັດ. ແຫຼ່ງ

ການປຽບທຽບລາຄາ

ລາຄາແມ່ນປັດໄຈທີ່ແຕກຕ່າງກັນທີ່ສໍາຄັນເມື່ອປຽບທຽບສອງແພລັດຟອມນີ້.

Google Translate ໂດຍພື້ນຖານແລ້ວແມ່ນບໍລິການຟຣີສຳລັບຜູ້ໃຊ້ສ່ວນບຸກຄົນ, ສະໜອງການເຂົ້າເຖິງຢ່າງກວ້າງຂວາງໂດຍບໍ່ມີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ.

ທຸລະກິດທີ່ໃຊ້ Google Cloud Translation API ຈ່າຍຕາມປະລິມານການນຳໃຊ້. ແຫຼ່ງ

Lokalise ດໍາເນີນການໂດຍອີງໃສ່ຮູບແບບການສະໝັກສະມາຊິກ, ໂດຍມີຫຼາຍລະດັບຂຶ້ນກັບຄຸນສົມບັດ ແລະ ຂະໜາດທີມ.

ລາຄາສຳລັບ Lokalise ເລີ່ມຕົ້ນຈາກແຜນສະເພາະ (ຕົວຢ່າງ: $120/ເດືອນສຳລັບແຜນ Startup ເມື່ອຈ່າຍລາຍປີ) ແລະ ເພີ່ມຂຶ້ນຢ່າງຫຼວງຫຼາຍສຳລັບທີມງານຂະໜາດໃຫຍ່ ແລະ ຄຸນສົມບັດລະດັບວິສາຫະກິດ. ແຫຼ່ງ

ໃນທາງກົງກັນຂ້າມ, ບໍລິການອື່ນໆເຊັ່ນ Doctranslate ໃຊ້ລະບົບອີງໃສ່ເຄຣດິດ ຫຼື ຫຼາຍລະດັບການສະໝັກສະມາຊິກທີ່ແຕກຕ່າງກັນ.

ແຜນ Doctranslate ມີຕັ້ງແຕ່ Basic ທີ່ $4.99 ສໍາລັບ 50 credits ຈົນເຖິງ Pro+ ທີ່ $49.99 ສໍາລັບ 750 credits. ການສະໝັກສະມາຊິກ Pro ກໍ່ມີໃຫ້ໃນລາຄາ $99.99 ຕໍ່ເດືອນ. ລາຄາສໍາລັບທຸລະກິດມີໃຫ້ຕາມຄໍາຮ້ອງຂໍ, ສະເໜີອີກຮູບແບບໜຶ່ງສໍາລັບການປຽບທຽບ. (ຂໍ້ມູນສະໜອງໂດຍຜູ້ໃຊ້)

ສຳລັບຄວາມຕ້ອງການງ່າຍໆ, Google Translate ສະໜອງມູນຄ່າທີ່ດີທີ່ສຸດ (ຟຣີ), ໃນຂະນະທີ່ Lokalise ເປັນການລົງທຶນທີ່ສຳຄັນສຳລັບການຄຸ້ມຄອງການໂລຄອລໄລສ໌ແບບມືອາຊີບ.

ດີທີ່ສຸດສຳລັບກຸ່ມເປົ້າໝາຍ

ຜູ້ໃຊ້ທີ່ເໝາະສົມສຳລັບແຕ່ລະເຄື່ອງມືແຕກຕ່າງກັນຢ່າງຫຼວງຫຼາຍໂດຍອີງໃສ່ຄວາມຕ້ອງການ ແລະ ເປົ້າໝາຍຂອງພວກເຂົາ.

Google Translate ເໝາະທີ່ສຸດສຳລັບຜູ້ໃຊ້ທົ່ວໄປ, ນັກຮຽນ, ແລະນັກທ່ອງທ່ຽວທີ່ຕ້ອງການການແປທີ່ວ່ອງໄວ, ໄປໄດ້ທຸກທີ່.

ມັນຍັງເໝາະສົມສຳລັບທຸລະກິດຂະໜາດນ້ອຍທີ່ຕ້ອງການເຂົ້າໃຈອີເມລ ຫຼື ເວັບໄຊທ໌ພາສາຕ່າງປະເທດຢ່າງວ່ອງໄວ.

Lokalise ຖືກອອກແບບສະເພາະສຳລັບທຸລະກິດ, ທີມງານພັດທະນາ, ແລະນັກແປມືອາຊີບ.

ມັນເປັນທາງເລືອກທີ່ດີເລີດສຳລັບບໍລິສັດທີ່ສ້າງຊອບແວ, ແພລັດຟອມເວັບ, ຫຼືແອັບພລິເຄຊັນມືຖືທີ່ຕ້ອງການການໂລຄອລໄລສ໌ທີ່ມີຄຸນນະພາບສູງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງໃນຫຼາຍເວີຊັ່ນ.

ຊອບແວແປພາສາທີ່ດີທີ່ສຸດສຳລັບທຸລະກິດທີ່ຊອກຫາຂັ້ນຕອນການເຮັດວຽກທີ່ຄົບຖ້ວນແມ່ນ Lokalise.

ສະຫຼຸບ

ສະຫຼຸບແລ້ວ, ການເລືອກລະຫວ່າງ Lokalise ແລະ Google Translate ໃນປີ 2025 ແມ່ນຂຶ້ນກັບຄວາມຕ້ອງການສະເພາະຂອງທ່ານທັງໝົດ.

Google Translate ແມ່ນບໍ່ມີໃຜທຽບໄດ້ໃນດ້ານຄວາມງ່າຍໃນການນຳໃຊ້, ການເຂົ້າເຖິງ, ແລະຄວາມສາມາດໃນການແປທັນທີຟຣີສຳລັບຄວາມຕ້ອງການໃນຊີວິດປະຈຳວັນ.

ມັນຍັງຄົງເປັນເຄື່ອງມືຫຼັກສຳລັບການເຂົ້າໃຈວ່ອງໄວ ແລະ ການແປຂໍ້ຄວາມງ່າຍໆສຳລັບຜູ້ໃຊ້ທົ່ວໂລກຈຳນວນມະຫາສານ.

ໃນທາງກົງກັນຂ້າມ, Lokalise ແມ່ນແພລັດຟອມທີ່ດີກວ່າສຳລັບການຄຸ້ມຄອງການໂລຄອລໄລສ໌ແບບມືອາຊີບ.

ສຳລັບທຸລະກິດ ແລະ ທີມງານທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການໂລຄອລໄລສ໌ຊອບແວ ຫຼື ເນື້ອຫາ, Lokalise ສະໜອງເຄື່ອງມືທີ່ຈຳເປັນສຳລັບການຮ່ວມມື, ຄຸນນະພາບ, ແລະ ປະສິດທິພາບໃນການເຮັດວຽກ.

ສຸດທ້າຍ, ສໍາລັບການນຳໃຊ້ສ່ວນບຸກຄົນ ແລະ ວຽກແປດ່ວນ, Google Translate ມັກຈະເປັນທາງເລືອກທີ່ດີທີ່ສຸດ.

ສຳລັບໂຄງການໂລຄອລໄລສ໌ຂະໜາດໃຫຍ່ແບບມືອາຊີບ, ແພລັດຟອມເຊັ່ນ Lokalise (ຫຼື ອື່ນໆເຊັ່ນ Doctranslate ສໍາລັບເອກະສານ) ສະໜອງຄຸນສົມບັດສະເພາະທີ່ຕ້ອງການ.

ການຮຽກຮ້ອງໃຫ້ດໍາເນີນການ

ປະກອບຄໍາເຫັນ

chat