Doctranslate.io

Lokalise vs Google Translate: Mana yang Tepat untuk Anda di Tahun 2025?

Ditulis oleh

pada


Pendahuluan

Memilih alat terjemahan yang tepat sangat penting dalam lanskap global saat ini. Bisnis dan individu membutuhkan solusi yang efisien dan akurat. Dua nama terkemuka yang sering muncul adalah Lokalise dan Google Translate. Tetapi keduanya memiliki tujuan yang sangat berbeda di tahun 2025.

Memahami perbedaannya adalah kunci untuk membuat keputusan yang tepat. Perbandingan ini mendalami fitur dan manfaat keduanya. Kami akan membantu Anda menentukan platform mana yang paling sesuai dengan kebutuhan spesifik Anda. Apakah itu lokalisasi profesional atau pemahaman cepat, pilihan ini penting.

Ikhtisar Lokalise

Lokalise adalah platform manajemen lokalisasi khusus. Ini dibangun untuk tim yang menangani proyek terjemahan yang kompleks. Fitur utamanya meliputi dukungan API yang kuat dan akses antarmuka baris perintah. Ini memungkinkan integrasi mendalam ke dalam alur kerja pengembangan.

Platform ini menawarkan fitur memori terjemahan (translation memory) yang canggih. Ini memastikan konsistensi di seluruh proyek dan mempercepat waktu terjemahan. Lokalise juga dikenal karena antarmuka yang ramah pengguna dan sangat dinilai tinggi. Ini dirancang agar mudah diakses bahkan oleh pengguna non-teknis.

Keamanan adalah fokus utama bagi Lokalise. Mereka memegang sertifikasi seperti SOC 2 Type 2 dan ISO/IEC 27001. Mereka menyediakan dukungan pelanggan 24/7 melalui Slack dan email. Waktu respons rata-rata mereka dilaporkan kurang dari 2 menit.

Ikhtisar Google Translate

Google Translate adalah layanan terjemahan mesin yang mudah diakses secara luas. Ini terutama dirancang untuk terjemahan teks yang cepat dan instan. Ini mendukung banyak sekali bahasa untuk hasil instan. Pengguna dapat menerjemahkan teks, dokumen, situs web, dan bahkan ucapan.

Memanfaatkan Neural Machine Translation (NMT) Google yang canggih, ini memberikan akurasi yang umumnya baik. Sangat mudah digunakan melalui antarmuka web atau aplikasi seluler. Google Translate ideal untuk mendapatkan gambaran umum konten asing. Ini sempurna untuk pelancong, pelajar, dan pengguna biasa yang membutuhkan terjemahan cepat.

Meskipun menawarkan API (Google Cloud Translation), fokusnya adalah pada terjemahan teks mentah. Ini tidak memiliki alur kerja komprehensif dan alat kolaborasi seperti platform Lokalise. Kekuatan Google Translate terletak pada kecepatan, aksesibilitas, dan cakupan bahasa yang luas. Ini tidak dibangun untuk mengelola proyek lokalisasi yang besar dan kompleks.

Perbandingan Fitur: Fitur Unggulan Kedua Alat

Membandingkan Lokalise dan Google Translate menyoroti fokus mereka yang berbeda. Akurasi berbeda berdasarkan konteks dan tujuan. Dukungan bahasa luas untuk keduanya tetapi melayani kebutuhan yang berbeda. Kemudahan penggunaan bervariasi tergantung pada tugas.

Opsi integrasi melayani pengembang atau pengguna umum. Kustomisasi adalah pembeda utama antara keduanya. Mari kita lihat beberapa perbandingan fitur spesifik. Tabel ini menguraikan perbandingan keduanya.

Fitur Lokalise Google Translate
Akurasi Potensi tinggi untuk akurasi kontekstual melalui TM, Glosari, dan alur kerja tinjauan manusia. Dirancang untuk kebutuhan proyek yang konsisten dan spesifik. Baik untuk akurasi teks umum menggunakan NMT. Mungkin kurang konteks dan konsistensi untuk kebutuhan domain atau proyek spesifik.
Bahasa yang Didukung Daftar bahasa yang luas relevan untuk lokalisasi perangkat lunak/web. Fokus pada bahasa yang dibutuhkan untuk bisnis. Dukungan yang sangat luas mencakup sejumlah besar bahasa, termasuk yang kurang umum. Ideal untuk pemahaman cepat secara global.
Kemudahan Penggunaan Antarmuka yang ramah pengguna untuk platform manajemen lokalisasi yang kompleks. Membutuhkan pengaturan tetapi mudah untuk kolaborasi tim. Antarmuka yang sangat sederhana untuk terjemahan teks/dokumen cepat. Dapat diakses oleh siapa saja secara instan.
Opsi Integrasi API, CLI, dan banyak integrasi yang kuat (GitHub, Slack, Figma, dll.) untuk alur kerja pengembangan dan desain. Antarmuka web, aplikasi seluler, dan Google Cloud Translation API untuk terjemahan teks dasar secara programatis. Kurang fokus pada integrasi alur kerja yang mendalam.
Kustomisasi Alur kerja yang sangat dapat disesuaikan, memungkinkan TM, glosari, panduan gaya, dan manajemen tugas. Kustomisasi minimal dari hasil terjemahan itu sendiri. Terutama menyediakan terjemahan mesin mentah.

Kelebihan dan Kekurangan

Setiap alat memiliki kekuatan dan kelemahannya, disesuaikan untuk pengguna yang berbeda. Lokalise unggul dalam lingkungan lokalisasi profesional. Google Translate bersinar untuk tugas terjemahan umum yang cepat. Memahami poin-poin ini membantu memandu pilihan Anda.

Berikut adalah rincian kelebihan dan kekurangan keduanya. Pertimbangkan tujuan terjemahan utama Anda. Apakah Anda memerlukan proses yang dikelola atau pencarian cepat? Ini kemungkinan akan menentukan yang paling sesuai.

  • Lokalise
    • Kelebihan: Dukungan pelanggan 24/7 yang sangat baik dan responsif; antarmuka intuitif yang cocok untuk tim; API yang kuat dan fleksibel untuk integrasi; standar keamanan tinggi (SOC 2, ISO 27001).
    • Kekurangan: Biaya lebih tinggi, terutama untuk tim yang lebih kecil atau kebutuhan dasar; beberapa fitur canggih memerlukan tingkat langganan yang lebih tinggi.
  • Google Translate
    • Kelebihan: Gratis untuk penggunaan biasa; sangat mudah dan cepat; mendukung sejumlah besar bahasa; mudah tersedia di web dan seluler; sangat baik untuk memahami inti teks.
    • Kekurangan: Akurasi bervariasi; kurang konteks untuk terjemahan yang kompleks atau teknis; tidak ada fitur TM atau glosari bawaan untuk konsistensi proyek; kontrol terbatas atas gaya atau kualitas terjemahan dalam alur kerja.

Perbandingan Harga

Harga adalah perbedaan signifikan antara kedua alat ini. Lokalise beroperasi pada model langganan berdasarkan fitur dan penggunaan. Paket mereka mulai dari $140/bulan untuk paket Start. Tingkat yang lebih tinggi seperti Essential ($270/bulan) dan Pro ($990/bulan) menawarkan lebih banyak.

Harga Enterprise memerlukan kontak langsung. Biaya ini mencerminkan platform komprehensif dan dukungan yang ditawarkan. Harga juga dapat dibayar tahunan untuk mendapatkan diskon. Selalu periksa situs web resmi mereka untuk harga terbaru.

Google Translate gratis untuk sebagian besar pengguna melalui situs web dan aplikasinya. Untuk pengembang yang menggunakan Cloud Translation API, harganya adalah bayar sesuai penggunaan (pay-as-you-go). Ini biasanya didasarkan pada volume teks yang diterjemahkan (per karakter). Biaya untuk penggunaan API volume tinggi dapat bertambah, tetapi penggunaan dasar gratis.

Dibandingkan dengan Lokalise, penawaran dasar Google Translate tidak dikenai biaya. Ini membuatnya dapat diakses oleh siapa saja yang membutuhkan terjemahan cepat. Untuk proyek profesional yang terstruktur, langganan Lokalise menyediakan alat yang diperlukan. Alat lain seperti Doctranslate menawarkan sistem berbasis kredit untuk terjemahan dokumen.

Terbaik Untuk Audiens Target

Pengguna ideal untuk Lokalise biasanya adalah tim bisnis atau pengembangan. Mereka perlu mengelola proses lokalisasi yang berkelanjutan. Ini termasuk perangkat lunak, situs web, atau aplikasi seluler. Ini sempurna untuk kolaborasi antara pengembang, penerjemah, dan PM.

Lokalise cocok untuk perusahaan yang fokus pada ekspansi global. Mereka memprioritaskan konsistensi dan kualitas terjemahan dalam alur kerja terstruktur. Ini kurang cocok untuk individu yang hanya membutuhkan terjemahan cepat satu kali. Kompleksitas dan biayanya mencerminkan fokus perusahaannya.

Google Translate paling baik untuk masyarakat umum. Pelancong, pelajar, dan peneliti sangat diuntungkan. Siapa pun yang perlu cepat memahami teks asing dapat menggunakannya. Pengembang mungkin menggunakan API-nya untuk fitur terjemahan terintegrasi dasar.

Ini adalah pilihan utama bagi pengguna biasa. Ini tidak dirancang untuk mengelola memori terjemahan yang besar atau proyek yang kompleks. Ini tidak memiliki manajemen alur kerja yang diperlukan untuk tim lokalisasi profesional. Kekuatannya ada pada kebutuhan terjemahan individual dan segera.

Kesimpulan

Lokalise dan Google Translate adalah alat yang ampuh, tetapi untuk tujuan yang berbeda. Lokalise adalah platform manajemen lokalisasi tingkat perusahaan yang kuat. Ini menawarkan fitur komprehensif untuk tim yang menangani proyek kompleks. Ini memastikan konsistensi, kolaborasi, dan efisiensi alur kerja.

Google Translate adalah layanan terjemahan mesin yang mudah diakses, cepat, dan gratis. Ini sempurna untuk pencarian cepat dan memahami teks umum. Ini melayani jutaan orang setiap hari untuk kebutuhan terjemahan biasa. Kesederhanaan dan kecepatannya adalah aset terbesarnya.

Untuk bisnis yang memerlukan proses lokalisasi terstruktur, alur kerja, dan konsistensi tinggi, Lokalise adalah pilihan yang jelas. Untuk individu atau tugas terjemahan cepat di mana kecepatan dan aksesibilitas adalah yang utama, Google Translate tidak tertandingi. Pada akhirnya, alat ‘terbaik’ sepenuhnya bergantung pada persyaratan dan kasus penggunaan spesifik Anda. Pertimbangkan kebutuhan Anda akan alur kerja, kontrol akurasi, kolaborasi tim, dan anggaran untuk membuat keputusan yang tepat.

Call to Action

Tinggalkan komentar

chat