ບົດນຳ
ການທຳລາຍສິ່ງກີດຂວາງທາງດ້ານພາສາແມ່ນສຳຄັນຫຼາຍໃນປະຈຸບັນ.
ການເຂົ້າເຖິງຜູ້ຊົມທີ່ກວ້າງຂວາງ, ທົ່ວໂລກ ແມ່ນກຸນແຈສຳຄັນສຳລັບເອກະສານ.
ການແປເອກະສານດ້ານວິຊາການຢ່າງຖືກຕ້ອງແມ່ນສຳຄັນຫຼາຍ.
Doctranslate.io ສະໜອງວິທີແກ້ໄຂທີ່ມີພະລັງ ແລະງ່າຍດາຍ.
ມັນຊ່ວຍແປເນື້ອໃນຫຼາຍປະເພດໄດ້ຢ່າງມີປະສິດທິພາບ.
ຄູ່ມືນີ້ເນັ້ນໃສ່ການແປເອກະສານ.
ໂດຍສະເພາະ, ການແປຈາກ Tagalog (ຟີລິບປິນ) ເປັນພາສາອັງກິດ.
ຮຽນຮູ້ວິທີໃຊ້ Doctranslate.io ສຳລັບວຽກງານນີ້.
ຄູ່ມືເທື່ອລະຂັ້ນຕອນ: ການແປເອກະສານຈາກ Tagalog (ຟີລິບປິນ) ເປັນພາສາອັງກິດດ້ວຍ Doctranslate.io
ຂັ້ນຕອນທີ 1: ອັບໂຫຼດເນື້ອໃນຂອງທ່ານ
ຂັ້ນຕອນທໍາອິດຄືການເຂົ້າເຖິງແພລດຟອມ.
ໄປທີ່ໜ້າຫຼັກຂອງ Doctranslate.io.
ເຂົ້າສູ່ລະບົບຖ້າທ່ານມີບັນຊີຢູ່ແລ້ວ.
ຜູ້ໃຊ້ໃໝ່ຄວນລົງທະບຽນຢ່າງວ່ອງໄວ.
ຄລິກປຸ່ມ ‘ອັບໂຫຼດ’ ເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນ.
ທ່ານຈຳເປັນຕ້ອງເລືອກໄຟລ໌ເອກະສານດ້ານວິຊາການຂອງທ່ານ.
Doctranslate.io ຮອງຮັບຫຼາຍຮູບແບບ.
ເຊິ່ງລວມມີໄຟລ໌ DOCX, PDF, PPTX, ແລະ XLSX.
- ອັບໂຫຼດໄຟລ໌ເອກະສານຂອງທ່ານເຊັ່ນ .DOCX ຫຼື .PDF. ແປເອກະສານ
- ສຳລັບຂໍ້ຄວາມເທົ່ານັ້ນ, ຄັດລອກ ແລະວາງໄດ້ເຖິງ 5000 ຄຳ. ແປຂໍ້ຄວາມ
- ຮູບພາບທີ່ມີຂໍ້ຄວາມກໍ່ສາມາດອັບໂຫຼດໄດ້. ແປຮູບພາບ
- ໄຟລ໌ສຽງ ແລະວິດີໂອກໍ່ຮອງຮັບເຊັ່ນກັນ. ແປສຽງ | ແປວິດີໂອ
ຂັ້ນຕອນທີ 2: ເລືອກພາສາທີ່ຈະແປ
ຫຼັງຈາກອັບໂຫຼດ, ລະບຸພາສາ.
ທ່ານຈຳເປັນຕ້ອງເລືອກພາສາຕົ້ນສະບັບ.
ສຳລັບຄູ່ມືນີ້, ເລືອກ ‘Tagalog’ ຫຼື ‘Filipino’.
ນີ້ບອກລະບົບວ່າພາສາຕົ້ນສະບັບແມ່ນຫຍັງ.
ຕໍ່ໄປ, ເລືອກພາສາເປົ້າໝາຍ.
ທ່ານຕ້ອງການເອກະສານຂອງທ່ານເປັນພາສາອັງກິດ.
ເລືອກ ‘English’ ເປັນພາສາປາຍທາງ.
ນີ້ຕັ້ງຄ່າຄູ່ການແປຫຼັກ.
ຂັ້ນຕອນທີ 3: ປັບແຕ່ງການຕັ້ງຄ່າການແປຂອງທ່ານ
ປັບແຕ່ງການຕັ້ງຄ່າເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຜົນດີຂຶ້ນ.
Doctranslate.io ສະໜອງທາງເລືອກຕ່າງໆ.
ເປັນປະໂຫຍດໂດຍສະເພາະສຳລັບຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງເນື້ອໃນດ້ານວິຊາການ.
ພິຈາລະນາໃຊ້ໂໝດ ‘ການແປແບບມືອາຊີບ’.
ໂໝດນີ້ໃຊ້ AI ຂັ້ນສູງ ແລະຄຳສັບສະເພາະ.
ມັນຮັບປະກັນຄວາມຖືກຕ້ອງສູງ ແລະເນື້ອໃນສຳລັບຄຳສັບດ້ານວິຊາການ.
ຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບມັນໃນ ຄູ່ມືຜູ້ໃຊ້.
ເລືອກໂໝດປະມວນຜົນສຳລັບຜົນອອກ.
‘ແທນທີ່’ ຈະປ່ຽນແທນຂໍ້ຄວາມຕົ້ນສະບັບ.
‘ເພີ່ມຕໍ່ທ້າຍ’ ຈະເພີ່ມຄຳແປເຂົ້າໄປຂ້າງໆ.
ເລືອກໂໝດທີ່ເໝາະສົມກັບຄວາມຕ້ອງການຂອງທ່ານ.
ກຳນົດໂໝດສະໄຕລ໌ສຳລັບການຈັດຮູບແບບ.
ນີ້ມີຜົນຕໍ່ລັກສະນະຂອງເອກະສານສຸດທ້າຍ.
ຖ້າເອກະສານຂອງທ່ານມີຮູບພາບທີ່ມີຂໍ້ຄວາມ, ເປີດໃຊ້ການແປ.
ກວດເບິ່ງຕົວເລືອກເພື່ອແປຂໍ້ຄວາມພາຍໃນຮູບພາບ.
ສຳຫຼວດຕົວເລືອກສອງພາສາສຳລັບຜົນອອກ.
ທ່ານສາມາດສ້າງເອກະສານທີ່ມີທັງສອງພາສາ.
ຄຸນສົມບັດນີ້ຖືກກ່າວເຖິງໃນແພລດຟອມເຊັ່ນ Kodora.ai.
ໃຊ້ຄຸນສົມບັດ ‘ວັດຈະນານຸກົມຂອງຂ້ອຍ’.
ປັບແຕ່ງຄຳແປສຳລັບຄຳສັບສະເພາະ.
ນີ້ຮັບປະກັນຄວາມສອດຄ່ອງຕະຫຼອດ.
ມັນເໝາະສົມສຳລັບຄຳສັບສະເພາະຂອງບໍລິສັດ.
- ເລືອກປະເພດການແປ (ຕົວຢ່າງ: ການແປແບບມືອາຊີບ). ຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີມ
- ເລືອກໂໝດປະມວນຜົນ (ແທນທີ່ ຫຼື ເພີ່ມຕໍ່ທ້າຍ).
- ກຳນົດໂໝດສະໄຕລ໌ສຳລັບການຈັດຮູບແບບ.
- ເປີດໃຊ້ການແປຂໍ້ຄວາມໃນຮູບພາບຖ້າຈໍາເປັນ.
- ເລືອກການແປແບບສອງພາສາສຳລັບຂໍ້ຄວາມຂ້າງຄຽງ. ລາຍລະອຽດຢູ່ນີ້
- ນຳໃຊ້ ‘ວັດຈະນານຸກົມຂອງຂ້ອຍ’ ສໍາລັບຄໍາສັບທີ່ກຳນົດເອງ.
ຂັ້ນຕອນທີ 4: ກວດສອບ ແລະ ຢືນຢັນ
ໃຊ້ເວລາເພື່ອກວດສອບຕົວເລືອກຂອງທ່ານ.
ກວດເບິ່ງຄືນສອງຄັ້ງວ່າພາສາຕົ້ນສະບັບ ແລະພາສາເປົ້າໝາຍຖືກຕ້ອງ.
ຢືນຢັນວ່າການຕັ້ງຄ່າການປັບແຕ່ງທັງໝົດຖືກຕ້ອງ.
ຮັບປະກັນວ່າໂໝດປະມວນຜົນ ແລະໂໝດສະໄຕລ໌ແມ່ນຕາມທີ່ຕ້ອງການ.
ຢືນຢັນວ່າຕົວເລືອກເຊັ່ນການແປຮູບພາບຖືກຕັ້ງຄ່າແລ້ວ.
ຮັບປະກັນວ່າການຕັ້ງຄ່າວັດຈະນານຸກົມຂອງທ່ານເປີດໃຊ້ງານແລ້ວ.
ເມື່ອທ່ານພໍໃຈກັບການຕັ້ງຄ່າແລ້ວ,
ຄລິກປຸ່ມ ‘ແປດຽວນີ້’.
ຂັ້ນຕອນການແປຈະເລີ່ມຕົ້ນ.
Doctranslate.io ເຮັດວຽກໄດ້ຢ່າງວ່ອງໄວ ແລະ ມີປະສິດທິພາບ.
ຂັ້ນຕອນທີ 5: ດາວໂຫລດ, ແບ່ງປັນ, ຫຼືສົ່ງອອກ
ການແປຂອງທ່ານສຳເລັດແລ້ວ.
ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງເອກະສານທີ່ແປແລ້ວໄດ້.
ດາວໂຫຼດໄຟລ໌ໃສ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານ.
ກວດເບິ່ງຄຸນນະພາບ ແລະການຈັດຮູບແບບຂອງຜົນອອກ.
ກວດສອບຄຳສັບດ້ານວິຊາການ ແລະຄວາມສອດຄ່ອງ.
ທ່ານອາດມີຕົວເລືອກໃນການແບ່ງປັນໄຟລ໌.
ຂຶ້ນຢູ່ກັບປະເພດເນື້ອໃນ, ມີການກະທຳອື່ນໆ.
ສຳລັບການແປແບບສົດໆ, ທ່ານອາດຈະສົ່ງອອກສຳເນົາ.
ສຳລັບເອກະສານ, ການດາວໂຫຼດແມ່ນການກະທຳຫຼັກ.
ເພີດເພີນກັບເອກະສານທີ່ແປຂອງທ່ານຢ່າງຖືກຕ້ອງ.

ສະຫຼຸບ
ການແປເອກະສານຈາກ Tagalog (ຟີລິບປິນ) ເປັນພາສາອັງກິດແມ່ນງ່າຍດາຍ.
Doctranslate.io ເຮັດໃຫ້ຂັ້ນຕອນນີ້ງ່າຍຂຶ້ນຢ່າງມີປະສິດທິພາບ.
ການປະຕິບັດຕາມຂັ້ນຕອນເຫຼົ່ານີ້ຮັບປະກັນຄວາມຖືກຕ້ອງ.
ມັນຍັງຮັບປະກັນການແປທີ່ມີປະສິດທິພາບສຳລັບຄວາມຕ້ອງການຂອງທ່ານ.
ໃຊ້ປະໂຫຍດຈາກຄຸນສົມບັດເຊັ່ນ ການແປແບບມືອາຊີບ.
ໃຊ້ຕົວເລືອກສອງພາສາ ແລະ ວັດຈະນານຸກົມຂອງຂ້ອຍ.
ທໍາລາຍສິ່ງກີດຂວາງທາງດ້ານພາສາດ້ວຍຄວາມໝັ້ນໃຈ.
ເຂົ້າເຖິງຜູ້ຊົມທີ່ກວ້າງຂວາງ, ທີ່ເວົ້າພາສາອັງກິດໄດ້ຢ່າງງ່າຍດາຍ.
ເລີ່ມແປເອກະສານຂອງທ່ານໃນມື້ນີ້.
ສຳຜັດກັບການແປທີ່ຄ່ອງຕົວດ້ວຍ Doctranslate.io.
ເຂົ້າເບິ່ງເວັບໄຊທ໌ເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນດຽວນີ້!

ປະກອບຄໍາເຫັນ