서론
오늘날 글로벌 환경에서 올바른 번역 도구를 선택하는 것은 매우 중요합니다. 2025년을 바라볼 때 자주 거론되는 두 가지 이름이 있습니다: Google 번역과 Lokalise.
하나는 널리 접근 가능한 무료 도구인 반면, 다른 하나는 전문적인 현지화 관리 플랫폼입니다. 이 둘의 차이점을 이해하는 것은 개인과 기업 모두에게 핵심입니다.
이 종합 비교는 각 도구가 제공하는 기능을 자세히 살펴봅니다. 기능, 시장 위치, 가격 모델 및 전반적인 사용성을 살펴보겠습니다.
이 가이드의 끝에서 귀하는 어떤 도구, 즉 Google 번역과 Lokalise 중 어느 것이 2025년에 귀하의 특정 번역 요구에 더 적합한지에 대한 더 명확한 그림을 얻게 될 것입니다.
Google 번역 개요
Google 번역은 기계 번역 세계에서 지배적인 세력으로 자리매김하고 있습니다. 이는 Google에서 제공하는 무료 서비스로, 전 세계 수십억 명의 사용자가 매우 쉽게 접근할 수 있습니다.
주요 기능으로는 100개 이상의 언어를 지원하며, 광범위한 언어적 환경을 커버합니다. 사용자는 텍스트, 음성, 이미지 또는 전체 웹사이트를 입력하여 번역할 수 있습니다.
주요 강점 중 하나는 실시간 번역 기능입니다. 여기에는 두 사람 사이의 즉각적인 대화 번역을 허용하는 편리한 대화 모드가 포함됩니다. Google 번역은 또한 다른 Google 서비스와 원활하게 통합되어 Google 생태계 내에서의 유용성을 향상시킵니다.
2025년에도 Google 번역은 빠른 번역이 필요한 일반 사용자에게는 여전히 최적의 선택입니다. 기계 학습을 통한 지속적인 개선은 초기 버전에 비해 정확도를 향상시키는 데 기여합니다. 광범위한 가용성과 사용자 친화적인 인터페이스는 강력한 시장 지위를 더욱 확고히 합니다.
Lokalise 개요
2017년에 설립된 Lokalise는 현지화 관리 플랫폼 분야의 선두 주자로 빠르게 부상했습니다. 일반 번역 도구와 달리 Lokalise는 복잡한 다국어 프로젝트를 관리하는 팀을 위해 특별히 구축되었습니다.
Lokalise는 협업 번역 관리를 위해 설계된 웹 기반 플랫폼을 제공합니다. 여러 팀원이 번역 프로젝트에서 실시간으로 함께 작업할 수 있도록 하여 워크플로우를 크게 간소화합니다.
이 플랫폼은 견고한 통합 기능을 제공하며, 필수 개발자 및 프로젝트 관리 도구와 연결됩니다. 통합에는 GitHub, GitLab, Bitbucket 및 Slack과 같은 플랫폼이 포함되어 원활한 데이터 흐름 및 자동화를 촉진합니다.
Lokalise는 번역 메모리, 통합 기계 번역 엔진 및 문맥 편집기와 같은 강력한 자동화 도구로 인정받고 있습니다. 이러한 기능은 2025년에 효율적이고 확장 가능한 현지화 솔루션이 필요한 민첩한 개발 팀과 기업을 위해 맞춤 제작되었습니다.
기능 비교: 통합 기능, 자동화 도구 및 사용자 협업
Google 번역과 Lokalise의 기능을 비교하면 서로 다른 목적을 강조합니다. 핵심 기능을 기반으로 다른 사용자 요구를 충족합니다.
Google 번역은 개별적인 빠른 번역에 중점을 두는 반면, Lokalise는 전체 현지화 프로젝트를 협업적으로 관리하는 플랫폼입니다. 이 근본적인 차이가 기능 세트를 크게 형성합니다.
2025년에 각 도구가 어떤 면에서 뛰어난지 이해하기 위해 몇 가지 주요 기능을 나란히 살펴보겠습니다. 이 비교는 통합 옵션, 자동화 기능 및 사용자 협업 지원을 다룰 것입니다.
이러한 기능 차이를 이해하는 것은 특정 워크플로우 요구 사항에 가장 적합한 도구를 결정하는 데 중요합니다. 일반 도구가 필요한지 아니면 전문 플랫폼이 필요한지 결정하는 데 도움이 됩니다.
기능 | Google 번역 | Lokalise |
---|---|---|
통합 기능 | Chrome 및 Gmail과 같은 Google 서비스와 원활하게 통합됩니다. 개발자가 기계 번역을 서드 파티 애플리케이션 및 웹사이트에 통합할 수 있는 API를 제공합니다. | 개발자 도구(GitHub, GitLab, Bitbucket)와의 광범위한 통합을 제공합니다. 디자인 플랫폼(Figma, Sketch)과 연결됩니다. 프로젝트 관리 도구(Jira, Asana) 및 커뮤니케이션 앱(Slack)과 연결됩니다. 기존 소프트웨어 개발 및 현지화 파이프라인에 통합되도록 설계되었습니다. |
자동화 도구 | 자동 텍스트 및 음성 번역을 위해 고급 기계 학습을 활용합니다. 빠른 요구에 대해 즉각적인 실시간 번역을 제공합니다. 현지화 플랫폼의 전형적인 워크플로우 자동화 기능이 부족합니다. | 이전 번역을 재사용하기 위한 견고한 번역 메모리가 포함됩니다. 초안을 위한 내장 기계 번역 엔진을 제공합니다. 자동화된 품질 검사 및 워크플로우 트리거 기능을 제공합니다. 애플리케이션 UI 내에서 번역을 볼 수 있는 문맥 편집기를 제공합니다. 현지화 프로세스의 반복적인 작업을 자동화합니다. |
사용자 협업 | 주로 단일 사용자 도구로 설계되었습니다. 여러 사용자가 공유 번역 프로젝트 또는 용어집에 대해 협업할 수 있는 내장 기능을 제공하지 않습니다. 공유 작업 공간 또는 프로젝트 관리 기능이 없습니다. | 실시간 편집을 지원하는 웹 기반 편집기를 갖춘 팀 협업을 위해 구축되었습니다. 작업 할당, 역할 및 권한과 같은 프로젝트 관리 기능이 포함됩니다. 플랫폼 내에서 팀 커뮤니케이션을 위한 프로젝트 채팅을 제공합니다. 여러 번역가, 검토자 및 프로젝트 관리자가 효율적으로 함께 작업할 수 있도록 합니다. |
가격 비교: Google 번역 vs Lokalise
Google 번역과 Lokalise의 가격 모델은 서로 다른 대상 고객 및 서비스 수준을 반영합니다. Google 번역은 개인 사용자에게 완전히 무료인 기본 서비스를 제공합니다.
API를 통해 통합이 필요한 개발자를 위해 Google 번역은 유료 서비스를 제공합니다. 가격은 사용량 기반이며, 일반적으로 번역된 100만 자당 약 20달러부터 시작하여 수요에 따라 확장성을 제공합니다.
종합 플랫폼인 Lokalise는 계층형 가격 책정 모델로 운영됩니다. 이 구조는 다양한 규모와 복잡성의 팀을 수용하도록 설계되었습니다.
소규모 팀 또는 테스트를 위한 무료 플랜이 있으며, 2개의 시트와 제한된 프로젝트/키를 지원합니다. 유료 플랜은 Start(월 $120), Essential(월 $230), Pro(월 $825)로 범위가 다양하며, 시트, 호스팅 키 및 기능이 증가합니다. 대규모의 맞춤형 요구를 위한 엔터프라이즈 플랜은 더 큰 조직을 위한 맞춤형 솔루션을 제공합니다. Lokalise는 또한 유료 플랜에 대해 14일 무료 체험판을 제공합니다.
번역 공간의 또 다른 도구는 구독과 함께 크레딧 기반 시스템을 사용하는 Doctranslate입니다. Doctranslate의 Basic 플랜은 50크레딧에 $4.99이며, Pro+는 750크레딧에 $49.99까지 확장됩니다. Doctranslate는 또한 월 $99.99의 Pro 구독 및 맞춤 비즈니스 가격 책정을 제공합니다.
성능 및 사용성 비교
성능 면에서 Google 번역은 속도로 유명합니다. 즉석 번역을 제공하여 빠르고 이동 중인 요구 또는 짧은 텍스트 스니펫 번역에 매우 중요합니다.
Google 번역의 사용성은 기본 작업에 대해 일반적으로 매우 높다고 간주됩니다. 인터페이스는 깔끔하고 직관적이며 학습 곡선이 거의 필요 없어 누구나 접근할 수 있습니다.
Lokalise 또한 관리되는 프로젝트 내에서 견고한 성능을 제공합니다. 번역 메모리 및 자동화된 워크플로우와 같은 기능은 전체 현지화 프로세스를 가속화하여 많은 양의 일관성을 보장합니다.
Lokalise의 사용성은 현지화를 관리하는 전문가 및 팀을 위해 맞춤 제작되었습니다. 복잡한 플랫폼에 비해 사용자 친화적이지만, 광범위한 기능 및 프로젝트 관리 기능으로 인해 Google 번역보다 학습 곡선이 가파릅니다.
고객 지원 및 커뮤니티 비교
2025년에는 두 서비스 간의 고객 지원 구조가 크게 다릅니다. Google 번역은 주로 셀프 서비스 지원 옵션에 의존합니다.
사용자는 종합적인 도움말 센터 및 활성 사용자 포럼을 통해 도움을 찾을 수 있습니다. 그러나 일반 사용자를 위한 이메일 또는 채팅과 같은 전용 직접 고객 지원 채널은 없습니다.
Lokalise는 광범위하고 전용 고객 지원을 제공합니다. 중요한 프로젝트를 가진 비즈니스 사용자에게 필수적인 이메일 및 채팅을 통한 연중무휴 24시간 지원을 제공합니다.
Lokalise는 또한 셀프 도움을 위한 상세한 지식 기반을 유지합니다. 사용자가 통찰력을 공유하고 도움을 받을 수 있는 공간을 조성하기 위해 커뮤니티 포럼을 통해 사용자 기반과 적극적으로 소통합니다.
Google 번역 vs Lokalise의 장단점
각 도구의 장단점을 이해하는 것은 정보에 입각한 결정을 내리는 데 도움이 됩니다. Google 번역과 Lokalise 모두 특정 강점과 약점을 가지고 있습니다.
사용 적합성은 기능, 협업 및 비용 측면에서 의도된 사용 사례 및 사용자 요구 사항에 전적으로 달려 있습니다. 다음은 장단점 요약입니다.
이 나란히 보기는 Google 번역이 빠르고 개인적인 사용에 왜 훌륭한지, Lokalise가 전문 팀 현지화에 왜 빛나는지를 보여줍니다. 2025년에 어떤 플랫폼이 귀하에게 적합한지 평가할 때 이러한 점을 고려하십시오.
궁극적으로 최고의 도구는 귀하의 워크플로우, 예산 및 번역 또는 현지화 요구 사항의 복잡성에 부합합니다. 이러한 장단점을 저울질하는 것은 그 과정에서 중요한 단계입니다.
Google 번역 | Lokalise | |
---|---|---|
장점 | 무료이며 누구나 쉽게 접근할 수 있습니다. 방대한 수의 언어(100개 이상)를 지원합니다. 빠르고 즉각적이며 간단한 번역을 제공합니다. 캐주얼한 사용, 여행 및 기본 텍스트 이해에 좋습니다. 다른 Google 제품과 잘 통합됩니다. | 종합적인 현지화 관리 플랫폼입니다. 팀 협업 및 프로젝트 관리를 위해 설계되었습니다. 개발 및 프로젝트 도구와의 광범위한 통합을 제공합니다. 고급 자동화 기능(TM, MT, QA). 소규모 팀부터 대규모 기업까지 확장 가능합니다. 전용 고객 지원을 제공합니다. |
단점 | 복잡하고 미묘하며 기술적인 번역에 대한 정확도가 제한적입니다. 팀 프로젝트를 위한 협업 기능이 부족합니다. 통합 프로젝트 관리 도구가 없습니다. 무료 사용자를 위한 전용 고객 지원 채널이 제한적입니다. 번역이 때로는 부자연스럽거나 로봇처럼 들릴 수 있습니다. | 간단한 번역이 필요한 개인 사용자에게는 복잡할 수 있습니다. 구독 기반 가격 책정은 소규모 예산 또는 개인에게는 비쌀 수 있습니다. 광범위한 기능을 완전히 활용하려면 학습 곡선이 필요합니다. 자발적인 번역보다는 구조화된 현지화 프로젝트에 더 중점을 둡니다. |
어떤 것을 선택해야 할까요?
2025년에 Google 번역과 Lokalise 중 선택은 귀하의 특정 요구 사항과 규모에 전적으로 달려 있습니다. 번역 및 현지화 환경에서 근본적으로 다른 목적을 수행합니다.
Google 번역은 텍스트, 웹사이트 또는 짧은 구문의 빠르고 무료 번역이 필요한 개인 또는 소규모 팀에게 이상적인 선택입니다. 외국어 콘텐츠를 캐주얼하게 이해하거나 기본적인 의사 소통에 완벽합니다.
기업, 특히 다국어 디지털 제품 및 콘텐츠를 관리하는 기술 회사, 소프트웨어 개발자 또는 마케팅 팀에게는 Lokalise가 분명한 승자입니다. 현지화 워크플로우의 복잡성을 처리하도록 구축되었습니다.
팀 협업, 개발 파이프라인과의 통합, 강력한 프로젝트 관리 및 번역 메모리와 같은 자동화가 필요한 경우 Lokalise가 필요한 도구를 제공합니다. 이는 전문적인 현지화 노력의 효율성 및 일관성에 대한 투자입니다.
결론
2025년 Google 번역과 Lokalise를 비교하면서 시장의 다른 부문을 서비스하는 두 가지 강력한 도구를 보게 됩니다. Google 번역은 일상적인 번역 요구에 대해 타의 추종을 불허하는 접근성과 속도를 제공합니다.
반면에 Lokalise는 팀 기반 현지화 프로젝트의 복잡성을 위해 구축된 정교한 플랫폼을 제공합니다. 협업, 자동화 및 통합에 중점을 둔 덕분에 디지털 시대의 비즈니스에 필수적입니다.
선택은 빠르고 무료 번역 도우미가 필요한지 아니면 다국어 콘텐츠 생산 관리를 위한 전용의 확장 가능한 솔루션이 필요한지에 따라 달라집니다. 두 도구 모두 각자의 분야에서 뛰어나며, 개인 커뮤니케이션 및 전문적인 글로벌 존재의 현재 추세를 반영합니다.
이러한 번역 또는 현지화 도구 중 현재 사용하거나 2025년에 사용할 계획이 있는 것은 무엇입니까? 아래 댓글에 귀하의 경험이나 생각을 공유하십시오!

댓글 남기기